"um orçamento de" - Traduction Portugais en Arabe

    • ميزانية
        
    Tínhamos... um orçamento de $2.000, incluindo publicidade. Open Subtitles وكان لدينا ميزانية بقيمة ألفي دولار للحملة مع الدعاية
    Temos um orçamento de 10.000 rupias. - 1O.OOO ...? Open Subtitles عندما ميزانية عشرة آلاف روبية , عشرة آلاف روبية
    Temos um orçamento de 67 mil milhões de dólares de equipamento e mesmo assim não conseguimos localizar o raio de uma chamada? Open Subtitles ميزانية الإستخبارات تبلغ 76 ملياراً و ما زلنا عاجزين عن تقفّي اتّصالٍ هاتفيّ لعين؟
    A Marinha tem um orçamento de 155 biliões de dólares, e este é o avião que eles usam? Open Subtitles ميزانية البحرية حوالي 155 مليار دولار وهذه الطائرة التي يستخدموها ؟
    Mas com o meu doutoramento em economia, e a minha experiência em gerir um orçamento de 5.1 mil milhões, era o que eles precisavam para a sua administração. Open Subtitles وخبرتي بإدارة ميزانية تُقدَّر بـ5.1 مليار دولار عنَت أنني أناسِب إحتياجاتِهم.
    Dois, preciso de um orçamento de beleza. Open Subtitles ثانياً، أحتاج إلى ميزانية للتجميل.
    É um orçamento de publicidade de 250.000 dólares. Open Subtitles إنها ميزانية إعلانية بـ250 ألف دولار.
    A NSA tem um orçamento de $52 mil milhões pode vigiar milhões de chamadas por segundo. Open Subtitles هناك ميزانية 2.5 مليار دولار بالسوق
    John Simon, ministro das Finanças, criou um orçamento de emergência. Open Subtitles جون سايمون" وزير الأقتصاد البريطانى" ( قام بتقديم مشروع قانون ( ميزانية طوارىء
    Enquanto que a Atlantic Net tem um orçamento de marketing maior do que a UCI de Pediatria e os Transplantes juntos. Open Subtitles بينما (أطلانطيكنت) للتأمين تملك ميزانية تسويق تفوق ميزانية العناية الفائقة للأطفال وأقسام زراعة الأعضاء لدينا مجتمعين
    A Gogol possui um orçamento de 300 milhões. Open Subtitles ميزانية تشغيل (غوغل) 300 مليون دولار
    Brendan McMahon dá-nos outra imagem impressionante no Huffington Post, em que diz que de um orçamento de um bilião de dólares para gastos militares e relacionados com a defesa, se apenas 0,05% fosse atribuído às artes, seria possível pagar a 20 orquestras sinfónicas a tempo inteiro a 20 milhões de dólares cada uma e dar a outros 80 000 artistas um salário anual de 50 000 dólares cada. TED هناك مثال مدهش آخر لبريندان ماكماهون لموقع "هافنغتون بوست،" يقول فيه أنّه من أصل ميزانية تريليون دولار للمصاريف المتعلّقة بالجيش والدفاع، إن تم القيام بتخصيص 0.05% فقط للفنون، سنكون قادرين على دفع رواتب 20 فرقة أوركسترا سمفونية بدوام كامل أي 20 مليون دولار لكلّ منها، وأن نعطي أكثر من 80000 فنّان راتبًا سنويًا يقدّر ب 50000 دولار لكلّ منهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus