"um póster" - Traduction Portugais en Arabe

    • ملصق
        
    • الملصق
        
    Vi-a pela primeira vez aos 19 anos, e fui imediatamente comprar um póster desta pintura. Ainda tenho esse póster, 30 anos depois, pendurado na minha casa. TED رأيتها لأول مره عندما كنت في التاسعة عشر وقمت بالخروج مباشرة وشراء ملصق لها ومازلت في الحقيقة أحتفظ بذاك الملصق.
    Então, fui ter com os meus vizinhos e amigos e alunos e pedi-lhes, simplesmente, que me dessem uma fotografia deles, que eu lhes faria um póster. TED لذلك ذهبت إلي جيراني وأصدقائي وطلابي وطلبت منهم ان يعطوني صورة و أني سأصنع لهم ملصق.
    Ou um póster de jazz com uma cara feliz e com uma cara mais agressiva. TED وهذا ملصق للجاز عليه وجه سعيد وآخر عدائي أكثر
    Podemos ter um póster para um evento familiar em frente da Casa, ou uma festa por debaixo da Casa, ou um programa semanal, bem como serviços educativos. TED يمكنك الحصول على ملصق بمناسبة عائلية أمام المنزل، أو إطراء أسفل البيت، أو برنامجا أسبوعيا تماما مثل الخدمات التعليمية.
    Isto é o Joyo Kanji. É uma tabela ou um póster dos 1945 caracteres mais usuais conforme estabelecido em 1981 pelo Ministério da Educação. TED هذا هو Joyo كانجي. هذا هو الجدول .. أو الملصق إن صحت التسمية ، لـ 1945 رمز من رموز الكانجي الأكثر شيوعاً على النحو الذي حددته وزارة التربية والتعليم في عام 1981.
    A Câmara queria fazer um póster do antes e do depois. Open Subtitles المجلس البلدي أرادَ أَنْ يَعمَلُ ملصق قبل وبعدِ.
    Eis um póster desenhado por um dos estudantes sob o tema "A educação é um direito". TED هذا ملصق صممه أحد الطلاب تحت شعار " التعليم حق ".
    O que dá jeito, quando temos de criar um póster de Beethoven, porque a informação visual do logótipo e do póster em si é exatamente a mesma. TED الذي ، عندما يكون عليك تصميم ملصق لبيتهوفن، تكون في متناول اليدين لأن المعلومات البصرية التي تمثل الشعار، والملصق الفعلي ، يمثلان نفس الشيء تماما.
    No dia seguinte, quando realmente se tornou assunto de muita conversa, disse para mim mesmo e a minha mulher disse-me: "Eu também quero um póster", portanto, este é dela. (Risos) "Porque está a funcionar, põe-me num póster agora." TED في اليوم التالي، عندما كثر الحديث، قلت لنفسي، وقالت لي زوجتي، أنا ايضا أريد ملصق، هذه هي زوجتي. (ضحك) لأنها نجحت، أصنع لي ملصق الآن.
    Esta é uma imagem que tirei recentemente no Metro, e, por vezes, vemos montes de coisas estúpidas e lascivas, mas achei que isto era interessante. Isto é um póster que diz "rah-rah Airbnb" e alguém pegou num marcador e editorializou-o com aquilo que pensava disso. TED وهذه صورة حديثة في المترو، وأحيانًا ترون الكثير من الأشياء العجيبة والسخيفة، ولكنني اعتقدت أن هذا كان مثيرًا، وأن هذا عبارة عن ملصق يقول شيئ ما في محل (Airbnb) وقد أخذ شخص قلم تخطيط وقام بكتابة تعليقه عما يعتقد به.
    Isto é um póster de um filme. TED هذا ملصق لفلم
    Aquilo é um póster dos Goatwhore? Open Subtitles -أذلك ملصق لفرقة (غوتهور)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus