Foi óptimo, é verdade. Mas agora só me apetece deitar-me na cama ajustável com um pacote de sumo. | Open Subtitles | كان رائعاً بالفعل ، ولكن ما أريده الآن هو النوم بصحبة علبة عصير طازج |
um pacote de sumo abriu-se. Molhou tudo aqui dentro. | Open Subtitles | علبة عصير فتحت في الداخل كل شيء رطب في الداخل |
CARGA PRECIOSA CARGA Ela tem um pacote de sumo. Porque não posso ter um? | Open Subtitles | لديها علبة عصير، لما ليس لديّ علبة عصير ؟ |
Não sei se sou capaz. Sei usar um pacote de sumo. | Open Subtitles | لست متأكداً إن كنت أستطيع فعل ذلك لأنني أستطيع فتح علبة عصير. |
Muito fino. Mais alguém tem um pacote de sumo? Peguem neles. | Open Subtitles | أنه رقيقُ جداً هل يوجد شخص اخر عنده علبة عصير . |
Dá-me um pacote de sumo. | Open Subtitles | اعطني علبة عصير |
Deixou a Angela em frente à televisão com um pacote de sumo e cereais. | Open Subtitles | وضع (أنجيلا) أمام التلفاز مع علبة عصير وبعض الحبوب، |
Pôs a Angela a ver televisão, com um pacote de sumo e cereais, e depois foi para o estúdio de pintura. | Open Subtitles | وضع (أنجيلا) أمام التلفاز مع علبة عصير وبعض الحبوب، وإتّجه بعدها للإستوديو الفني الخاصّ به |
Dei-lhe um "pacote de sumo", e quando ele foi fazer naninha, | Open Subtitles | وكيف عانقته؟ أعطيته علبة عصير |