Se quiseres um pagamento de entrada, podes levar um presente da mesa. | Open Subtitles | إذا أردت دفعة أولى يمكنك إختيار هدية من على طاولة الهدايا |
Recebeu um pagamento sempre que mandou uma nova indicação. | Open Subtitles | استلمت دفعة من المال كلما ارسلتِ شخصاً جديداً |
Está a dizer que por não fazermos um pagamento podem tomar conta de nós? | Open Subtitles | إذن تقول بأننا نتخلف عن سداد دفعة واحدة و يكون بإستطاعتك الإستيلاء ؟ |
Por efectuar um pagamento no caso da mortalidade infantil. | Open Subtitles | لقيامه بتقديم رشوة في قضيّة وفيات الأطفال الرضّع |
Finalmente um pagamento garantido. | Open Subtitles | أخيرًا , يوم دفع الرواتب مضمون. |
Se estivermos dispostos a doar por 2 anos, um pagamento de 100 mil liras. | Open Subtitles | ليس لدينا جمعت في 2 سنة ، مقابل دفع مبلغ 100000 ليرة ل. |
Agora, como qualquer comerciante deste mundo, também preciso de um pagamento da sua carteira. | Open Subtitles | و الآن كأيّ تاجرٍ مِنْ هذا العالَم أحتاج دفعةً مِنْ محفظتك. |
Mas o seu pai acabou de fazer um pagamento substancial... para uma casa nova, com vista para o campo de golfe. | Open Subtitles | ولكن والدك دفع للتو دفعة أولى كبيرة لشراء بيت جديد يطل على ملعب الغولف |
Temo que, sem um pagamento substancial, não temos outra escolha a não ser iniciar a execução da hipoteca no fim do mês. | Open Subtitles | أخشى، بدون دفعة مادية ليس لدينا خيار سوى أن نبدأ إجراءات المنع في نهاية الشهر |
21 de julho, três dias após o incidente, fez um pagamento de US$30 mil para Clarence Tipton. | Open Subtitles | في 21 يوليو,بعد 3 أيام من الحادثة أجرى دفعة لمرة واحدة بقيمة 30000 إلى كلارنس تيبتون |
Para ser justa, ele nunca falhou um pagamento de ambos. | Open Subtitles | من باب العدل، لم يتخلّف عن أيّ دفعة من الدفعات |
A vítima dele recebeu um pagamento muito misterioso na conta bancária dela. | Open Subtitles | ضحيته تسلمت دفعة غامضة وغير قابلة للتعقب إلى حسابها البنكي. |
Negociámos um pagamento substancial pela vossa ajuda em proporcionar segurança à nossa visita. | Open Subtitles | تفاوضنا على دفعة مالية كبيرة نظير مساعدتكم في توفير الحماية لزيارتنا |
Porque é que há um pagamento ao Tom Larsen ligado ao nome da minha filha? | Open Subtitles | لماذا هناك دفعة لـ توم لارسون مرتبطة بحساب ابنتي؟ |
Não é um pagamento parcial. Em dinheiro, 450 pratas. | Open Subtitles | ليس دفعة جزئية, 450 دولار نقداً |
É uma prenda, Rox não um pagamento, ou um suborno. | Open Subtitles | إنه هدية روكس ليست دفعة من أجل غاية |
$3.000 dólares é um pagamento simpático, não é? | Open Subtitles | ثلاثة آلاف مبلغ رشوة جيّد، أليس كذلك؟ هيّا |
Hefner está a espremer os Irlandeses por um pagamento maior. | Open Subtitles | " هافنير " يعتصر الإيرلنديين لأجل رشوة إضافية |
Ele aceitou um pagamento nos anos cinquentas e "perdeu" uma luta. | Open Subtitles | أخذ رشوة في الخميسنات و باع القتال |
Com um pagamento daqueles, era hora de mudar de ares. | Open Subtitles | مع يوم دفع كهذا كان وقت التحرك |
Precisamos apenas de mais um pagamento. | Open Subtitles | يوم دفع أخر يا (أوتوليكس) هذا كل ما نحتاجه |
Mas depois descobri um pagamento... | Open Subtitles | لكن... اكتشفت دفع مبلغ |
Fui enviado para te dizer que, se desistires das operações, receberás um pagamento único de seis milhões. | Open Subtitles | لقد وافتني تعليمات لأقولها لك وهي أنه إذا توقفت عن عملياتك سوف تحصل على ستة ملايين دفعةً واحدة |