"um pedaço de pão" - Traduction Portugais en Arabe

    • قطعة الخبز
        
    • قطعة خبز
        
    • رغيف خبز
        
    Como você pode queimar alguém na fogueira por dizer que um pedaço de pão não é Deus? Open Subtitles كيف يمكنك أن تحرق شخصًا على الوتد لقوله أن قطعة الخبز هي ليست الرب ؟
    E se eu fosse um pedaço de pão Tu serias manteiga ou compota Open Subtitles فإن كنتِ قطعة الخبز, فسأكون زبدة أو مربّى.
    Tivemos aldeões franceses a vir ter connosco, suplicando um pedaço de pão para manter vivos os seus pequenos que estão a morrer à fome. Open Subtitles كما خرج ألينا فلاحون فرنسيون يبكون بشفقه بإسم الرب من أجل قطعة خبز للحفاظ على حياة صغارهم الذين يموتون لعدم وجود الغذاء
    E depois, comeremos os dois um pedaço de pão. Open Subtitles ثم أنت و أنا سنتناول قطعة خبز سويا
    É uma longa caminhada para um pedaço de pão. Open Subtitles إنها مسافة طويلة ليقطعها من أجل رغيف خبز
    " ter um pedaço de pão e jogá-lo num saco , e pular a cerca e seguir em frente" Open Subtitles يحضر رغيف خبز ويضعه في الحقيبة, ويقفز من السياج الخلفي"
    À tarde, um pedaço de pão. Open Subtitles في الظهر قطعة خبز واحدة
    Se fosses um ovo estrelado Eu seria um pedaço de pão Open Subtitles فسأكون قطعة خبز.
    Irmã Magda cruza e pega um pedaço de pão. Open Subtitles "تعبر الأخت (ماجدة)، وتحصل على رغيف خبز"
    Ou um pedaço de pão, na altura das colheitas. Open Subtitles أو رغيف خبز بعد وقت الحصاد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus