"um pervertido" - Traduction Portugais en Arabe

    • منحرف
        
    • منحرفاً
        
    • منحرفا
        
    • مُنحرف
        
    • شخص مُحتال
        
    • مُنحرِف جِنسياً
        
    • منحرفًا
        
    Mas muitas outras raparigas disseram que era um pervertido. Open Subtitles ولكن عدد من الفتيات الأخريات قلنَ انه منحرف
    Queres saber, acho que és um pervertido e estás com receio que eu invada o teu território das carícias. Open Subtitles اتعلم شيئا انا اعتقد بأنك نوعا ما منحرف و انت خائف لكوني الفحل الذي سيدلل لك اعضائك
    Pode ser um grosseiro, um parvo, um pervertido, um cínico, um fulano de pensamentos tenebrosos, um criminoso. Open Subtitles ،ربما يكون أحمق منحرف ، شخصية ساخرة ،شخص ما عقله مليء بالأفكار السوداء .ربما يكون مجرماً
    Eu não sou doido, não sou um pervertido. Estou do seu lado. Confie em mim. Open Subtitles أنا لست مجنوناً ولست منحرفاً أنا في صفك، ثقي بي
    Deves pensar que sou um pervertido, não é? Open Subtitles أنت بالتأكيد تعتقدين أنني شخص منحرف , أليس كذلك ؟
    Preocupar-me-ia com os seus companheiros de cela, quando souberem que é um pervertido. Open Subtitles سأقلق بشأن ما سيحدث عندما ينتشر الحديث عن كونك منحرف ؟
    Porquê, se não fizermos, então sou um pervertido que gosta de raparigas pequenas? Open Subtitles إذا لم نفعل أكون مجرد منحرف يجلب الأشياء للفتيات اليافعات
    - Ele é uma garra. - Ele é um pervertido. Open Subtitles ـ إنه عامل تحريك كاميرا ـ ما هو عليه أنه منحرف
    - É assistente no 'set'. - É um pervertido. Open Subtitles ـ إنه عامل تحريك كاميرا ـ ما هو عليه أنه منحرف
    Diz que é porque eu sou um pervertido... ou um falhado, ou... Open Subtitles قولي أن السبب لأنني منحرف أو أنني فاشل أو أنني بالفعل، بالفعل سيء في الجماع
    Ninguém quer viver com um pervertido. Open Subtitles لا احد يود العيش مع منحرف يبيع ادوات جنسيه
    Não pode ser muito triste, quando um pervertido cai nisto. Open Subtitles لا يمكن للأمر أن يكون محزنا جدا لو أن منحرف انخدع به
    ser esfregada por um gordo, um negro já velho, um aleijado e um pervertido. Open Subtitles أن يتم تدليكي من قبل شخص بدين و عجوز أسود و مشلول و منحرف
    Vem com a ideia de um lugar na classe alta que não lhe faça sentir como um pervertido. Open Subtitles فأتى بفكرة لأصحاب المناصب الرفيعة كي لا تجعلك تشعر أنك منحرف
    Porque você não acorda um dia aos 50 anos e vira um pervertido. Open Subtitles لأنه ليس من الممكن أن تستيقظ ذات صباح وعمرك بالخمسين وتصبح منحرف
    Talvez ele não fosse o Homem Mágico, mas não deixava de ser um pervertido. Open Subtitles لربما لم يكن الرجل السحري لكنه ما زال منحرفاً
    Lá porque nunca foi preso, não quer dizer que não seja um pervertido. Open Subtitles فقط لأنه لم يتم القبض عليه من قبل لا يعنى أنه ليس منحرفاً
    Acho que é um pervertido. Achei que ele poderia... Open Subtitles أعتقد إنه منحرفاً ظننت إنه ربما
    É possível que um pervertido como este alguma vez tenha sido detido? Open Subtitles هل من المحتمل ان منحرفا كهذا قد اعتقل من قبل؟
    Esse homem não ia matar o Al só porque ele contou a alguém que ele é um pervertido. Open Subtitles لأنه أخبر شخص ما بأنه كان مُنحرف.
    Realmente sinto muito, era suposto ser um pervertido. Open Subtitles أنا آسفة حقا، كانَ من المفترض أن تكون شخص مُحتال.
    Este tipo é um pervertido ou é traficante de droga. Open Subtitles "هذا الرجل مُنحرِف جِنسياً," أو "هذا الرجل تاجر مُخدِّرات." "فى هذه الأثناء",
    Ele era um pervertido. E ele tinha um peito peludo e tudo. Open Subtitles لقد كان منحرفًا, وقد كان صدره مشعرًا وكل شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus