"um primo que" - Traduction Portugais en Arabe

    • ابن عم
        
    • إبن عم
        
    E temos também um primo que é um bêbado, uma tia que é maníaca, e um pai que é invisível. Open Subtitles ولدينا ابن عم سكّير, وخالة مجنونة وأب مخفي
    Dana, não disseste que tinhas um primo que era amigo da Britney Spears? Open Subtitles دانا , ألم تقولى أن لديك ابن عم صديقه على علاقه بالمطربه بريتنى سبيرز؟
    Tinha um primo que esteve na prisão e que trabalha numa companhia de camiões. Open Subtitles له ابن عم يتعامل معه احيانا يعمل في شركة نقل شاحنات
    Eu tenho um primo que poderia ajudá-los a encontrar trabalho. Open Subtitles لدي إبن عم يمكنه أن يساعدكم في إيجاد عمل.
    Eu tinha um primo que morava lá. Open Subtitles تَعْرفُ، كَانَ عِنْدي a إبن عم الذي عاشَ هناك.
    Talvez um primo que possa ficar contigo por uns tempos. Open Subtitles ربما ابن عم الذي يمكن تأتي البقاء معك لفترة من الوقت؟
    Tenho um primo que tem na carrinha um autocolante a dizer: "Nasci com ele em pé". Open Subtitles لدي ابن عم يقود شاحنة ووضع عليها لاصق مكتوب عليه "ولدت صلباً" صحيح.
    Tenho um primo que vive em Rochester que gosta muito da anchova inteira, não só a pasta. Open Subtitles لدي ابن عم يعيش في (روشيستر) و هو يحب الأنشوفه ، و ليس فقط العجين.
    Tive um primo que trabalhava com pássaros. Open Subtitles حقا؟ كان ابن عم أن عملت مع الطيور.
    Tive um primo que foi atingido por um relâmpago uma vez. Open Subtitles كان لديّ ابن عم وصعقه البرق ذات مرة
    Tinha um primo que assaltava bancos. Open Subtitles كان لي ابن عم اعتاد على سرقة البنوك
    Eu tenho um primo que faz trabalhos em pedra. Open Subtitles لدي ابن عم يقوم بأعمال النصب التذكارية
    Tenho um primo que vive em Buffalo. Open Subtitles لديّ ابن عم يعيش في بافالو
    Tenho um primo... que é... médico no Exército. Open Subtitles لديّ ... ابن عم كان ...
    Eu... Eu tenho um primo que é... Open Subtitles لدي ابن عم الذي...
    Tenho um primo que é advogado de defesa. Open Subtitles -لديّ ابن عم يعمل محامي دفاع
    Tenho um primo que está na Marinha, é completamente diferente. Open Subtitles لدي إبن عم يعمل في البحرية ... ... مختلف معه ، لكننا ننام
    Sabes, tenho um primo que vive em Arad. Open Subtitles أتعرف، لدي إبن عم " يعيش في " أراد
    Uma vez eu saí com este gajo chamado Carl-dog, que tinha um primo que era um verdadeiro idiota, percebes? Open Subtitles (لقد واعدت ذات مرة شخصا إسمه (كارل-كلب و كان له إبن عم ماكر جدا. أتعرف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus