"um problema para ti" - Traduction Portugais en Arabe

    • مشكلة بالنسبة لك
        
    • مشكلة بالنسبة لكِ
        
    • مشكلة لك
        
    • لك مشكلة
        
    Só quero garantir que não se torne um problema para ti. Open Subtitles أريد فقط للتأكد من فإنه لن يكون مشكلة بالنسبة لك
    Então terás que te apressar. Isso não deve ser um problema para ti. Open Subtitles لذا عليك أن تسرع ويجب ألا تكون هذه مشكلة بالنسبة لك
    Se é um problema para ti... começo já a tirar-te as medidas. Open Subtitles ..لو أن ذلك مشكلة بالنسبة لك سأبرحك ضرباً الآن
    Tenho a certeza que isso não vai ser um problema para ti. Open Subtitles بالطبع لن تكون هذه مشكلة بالنسبة لكِ
    Muito bem, então isto não será um problema para ti, durão. Miles, o que fazes aqui? Open Subtitles حسنا هذا لن يكون اى مشكلة لك ثم رجل قوى اميال ماذا تفعل هنا؟
    Isso não pareceu um problema para ti no palco. Open Subtitles هذا لم يشكّل لك مشكلة على المسرح
    Isso será um problema para ti Packard? Open Subtitles هل سيكون ذلك مشكلة بالنسبة لك يا باكارد؟
    Então, se isso vai ser um problema para ti... acho que devíamos reconsiderar toda esta situação. Open Subtitles بسبب مهنتي فإذا كان هذا سيصبح مشكلة بالنسبة لك أعتقد أننا يجب أن نعيد النظر في الأمر برمته
    Se isto vai ser um problema para ti, não sei o que dizer, porque é o que é e não vai mudar. Open Subtitles اذا كانت ستكون مشكلة بالنسبة لك اذن لا اعرف ماذا اقول , لأن ان الأمر هو نفسه ولن يتغير
    Não devia ser um problema para ti. Open Subtitles حسنا ، يجب ألا يكون مشكلة بالنسبة لك.
    Tenho necessidades. Isso é um problema para ti? Open Subtitles لدي احتياجاتي هل هذه مشكلة بالنسبة لك ؟
    Bem, na verdade, é um problema para ti. Open Subtitles حسناً، في الحقيقة إنها مشكلة بالنسبة لك
    Estou contente que eu e a Naomi estarmos juntos não seja um problema para ti. Open Subtitles مهلا... أنا سعيد أن موضوع انا ونعومي اصبحنا معا ليس مشكلة بالنسبة لك
    - Sim. Se vai ser um problema para ti... Open Subtitles إذا كان سيصبح مشكلة بالنسبة لك...
    Espero que encontrem o meu corpo antes que o cheiro se torne um problema para ti. Open Subtitles آمل أن يجدوا جثتى قبل ان تصبح رائحتى مشكلة لك
    -E, de repente, tens uma mulher grávida, um problema para ti. Open Subtitles ثم، فجأة، أنت عندك زوجة حامل. تلك مشكلة لك.
    Embora eu ache que já não é um problema para ti, a menos que tenhas gastado tudo ao comprares uma caravana para alguém. Open Subtitles على الرغم من أننى أعتقد أن هذه ليست مشكلة لك بعد الأن إلا إذا لم تنفقهم على شراء مقطورة أخرى لشخص ما
    Esse outro sócio não seria um problema para ti. Open Subtitles -الشريك الآخر، لن يُسبب لك مشكلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus