"um relógio de" - Traduction Portugais en Arabe

    • ساعة بقيمة
        
    • ساعة قيمتها
        
    • ساعة يد
        
    • ساعة ثمنها
        
    • ساعة ذهبية
        
    um relógio de 20 mil dólares e ele nem sequer rebateu? Open Subtitles ساعة بقيمة 20 ألف دولار؟ و لم يناقش ذلك؟
    O sujeito deu-te, o quê? um relógio de $2000, e nem sequer recebe um obrigado? Open Subtitles ذلك الشخص يقوم باعطائك ماذا ساعة بقيمة 2,000
    É um relógio de 8.000 euros. Open Subtitles أنها ساعة قيمتها تبلغ عشرة الاف دولار.
    - Tem um relógio de $10.000 no pulso. Open Subtitles أنت ترتدي ساعة قيمتها 10000 دولار
    Já se sabe que um relógio de mulher é mais pequeno do que o de um homem. Open Subtitles الكلّ يعرف أن ساعة يد المرأة أصغر من ساعة الرجل.
    A arma e um relógio de pulso. Open Subtitles سميث وايضان ويسون وايضاً ساعة يد. ساعة يد?
    É um relógio de 12 000 dólares. Faz chamadas, nunca perde um segundo. Open Subtitles هذه ساعة ثمنها 12 ألف دولار وتجري إتصالات ولا تضيع ثانية
    Não é que eu queira um relógio de diamantes... mas ter de pagar até laranjadas? Open Subtitles أنا لم أطلب ساعة ذهبية حتى أُحاسَب على كل كأس صودا
    Não estou a tentar ir para a cama contigo, miúda, mas se achas que uma pedra no teu sapato é doloroso, espera até sentires o que um relógio de $50,000 fará. Open Subtitles لا أحاول معاشرتك يا فتاة، لكن لو كنت تظنين أنّ الحصاة في حذائك مؤلمة، فماذا ستفعل ساعة بقيمة 50000 دولار.
    Então, verifiquei os registos do seguro, as reivindicações, as declarações da Polícia e não há nada a mencionar um relógio de 2 mil dólares. Open Subtitles لذا, انا القيت نظرة على سجلات التأمين الاستحقاقات و إفادات الشرطة ليس هناك مكان مذكور بة ساعة بقيمة 2000 دولار
    Gostava de saber a rua onde posso encontrar um relógio de 400.000 dólares. Open Subtitles أريد أن أعرف الشارع حيث يمكنك أن تجد ساعة بقيمة 400 ألف يورو.
    Aquele tem um relógio de três mil dólares. Open Subtitles هذا الرجل لديه ساعة قيمتها 3 آلاف دولار
    Olhem a noiva de Suhas, ela vai ser médica e está a usar um relógio de 200 rupias? Open Subtitles أنظروا إلى خطيبة (سوهاس) ، ستصبح طبيبة و ترتدي ساعة قيمتها 200 روبية ؟
    Damon, acha que ela lhe deu um relógio de 35.000 dólares, por uma massagem? Open Subtitles (دامون) أتعتقد أنها أهدتك ساعة قيمتها 35.000 دولار لأجل شئ صغير؟
    O seu cliente deu-lhe um relógio de 20 mil dólares em troca do seu silêncio. Open Subtitles موكلكِ اعطاه ساعة يد, بقيمة 20000دولار. كبديل لصمته.
    Alguém de unhas arranjadas e com um relógio de $10 mil, não se suicida. Open Subtitles انا لا اعتقد انه هناك شخص مشذب الاظافر و لديه ساعة يد ثمنها ما لايقل عن 10.000 الاف $دولار.. - يخطط لتفجير نفسه.
    Tem um relógio de pulso ou de parede que já não funcione? Open Subtitles هل لديك ساعة يد او حائط لم تعد تعمل ؟
    Tem aí um relógio de $23.000. Open Subtitles $ أنت ترتدي ساعة ثمنها 23,000.
    É um relógio de 5000 dólares. Open Subtitles -هذا ساعة ثمنها 5 آلاف دولار .
    Usando um fato de 2.000 dólares, e um relógio de ouro de 14.000. Open Subtitles أرتدي بدلة ثمنها 2000 دولار و ساعة ذهبية ثمنها 40 ألف دولار
    E não tive uma festa. E não recebi um relógio de ouro. Open Subtitles . و لم تقم لي اية حفلة . و لم يعطى لي اي ساعة ذهبية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus