"um romano" - Traduction Portugais en Arabe

    • روماني
        
    O meu pai tirou-o de um romano morto, em Zama. Open Subtitles لقد أخذهُ أبي من روماني .صريع في معركة زاما
    Sou só um romano simples, a tentar safar-se contra o capricho dos deuses, dos políticos, dos depravados, embora, muitas vezes, não se distinga uns dos outros. Open Subtitles إني مجرد روماني بسيط يحاول أن يشق طريقه وسط هذا الموج المتلاطم للحياة
    Segundo sabemos, nenhum comerciante chinês encontrou um romano nem nenhum romano encontrou um chinês, pelo menos na fase inicial da Rota da Seda. Open Subtitles بقدر علمنا، لم يقابل تاجرٌ صيني رومانياً، ولم يقابل روماني تاجراً صينياً، على الأقل في العهد الأول لطريق الحرير.
    Os teus olhos iluminaram-se quando ouviste o meu nome. Inesperado, para um romano. Open Subtitles لمعت عيناك حينما سمعت باسمي، وهذا أمر غير متوقع من روماني.
    Estamos a desperdiçar tempo. Se existe um romano entre nós, não fingiram ser ignorantes na sua maneira de lutar? Open Subtitles إننا نهدر مجهودنا، إن كان بينهم روماني ألن يختلق جهله بطرق القتال ؟
    Num deles, um romano antigo... um homem que estava morto há mais de 1500 anos... Open Subtitles في أحدهم روماني قديم،رجل ميت لأكثر من 1،500 عام
    Apontai-me um romano sem ambição e eu mostrar-vos-ei um morto. Open Subtitles هل لازلت تخفي طموحات يا بيلاطس؟ ارني روماني غير طموح
    Quando é que um católico ou um romano nos mostrou alguma clemência? Open Subtitles و متى اظهر كاثوليكي أو روماني لنا أي رحمة؟
    - É filho de Pérsio... um romano com muita influência sobre Nero. Open Subtitles - أنه ابن بيرسيوس - أنه روماني وله تأثير كبير علي نيرون
    Porque confiam em ti, és um romano a sério. Open Subtitles لأنهم يثقون بك، أنت روماني حقيقى
    Quê? Vejamos, se um romano lhe disser "Marcus est in horto", onde está o Marcus? Open Subtitles كنت أقول ان شـخص روماني قال لك "ماركوس است ان هورتو " أين سـيكون ماركوس
    Se um romano lhe disser "Marcus est in horto", onde está o Marcus? Open Subtitles كنت أقول روماني أتى اليك وقال لك "ماركوس است ان هورتو " أين سـتجد ماركوس
    Coloca-lo em pé de igualdade com um romano? Open Subtitles أأنت تضعه في منزلة أي روماني ؟
    És corajoso, reconheço isso mas um selvagem nunca será igual a um romano. Open Subtitles أنت شُجاع، سأعترف بهذا! لا يمكن لأي همجي أن يماثل أي روماني!
    Se um romano me ajudar a trazer a minha cesta, eu vou dizer obrigado... Open Subtitles إذا روماني يساعدني تحمل سلة المشتريات أنا سوف اقول لكم شكرا...
    Posso ter um ar gaulês, mas sou um romano tão puro como vocês. Open Subtitles لكنني روماني صلب مثلك
    - E tu não acreditaste nele? - Ele é um romano, pai. Open Subtitles و لم تصدقيه إنه "روماني" يا أبي
    - Ver-te morto pelas minhas mãos. - Falas como um romano. Open Subtitles أن أقتلك بيدي "تتحدث ك "روماني حقيقي
    - E tu não acreditaste nele? - Ele é um romano, pai. Open Subtitles و لم تصدقيه إنه "روماني" يا أبي
    - Ver-te morto pelas minhas mãos. - Falas como um romano. Open Subtitles أن أقتلك بيدي "تتحدث ك "روماني حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus