Mas consegui um segundo encontro, se bem me lembro. | Open Subtitles | حصلت لي على موعد ثاني , إذا أتذكر |
Se ainda quiseres, adorava levar-te a um segundo encontro. | Open Subtitles | ولكن اذا مازلت مستعدة سأحب ان اخذكي في موعد ثاني |
Dito isso, se me levasses a tomar um café agora, estaria disposta a considerar esse como um segundo encontro. | Open Subtitles | بما أنك قلت ذلك ان اصطحبتني لتناول القهوة الآن فقد أقوم باعتبار ذلك موعدا ثانيا |
Também aconteceria depois de um segundo encontro. | Open Subtitles | ذلك قد يحدثُ بعد الموعد الثاني أيضًا, أليس كذلك؟ |
Comprar-lhe um gelado de iogurte. Foi o que fiz com o Nate e consegui um segundo encontro. | Open Subtitles | شراء زبادي مجمدة هذا ما فعلته مع نيت واستفدت بموعد ثاني |
Nem sei como alguém pode ter um segundo encontro depois de estragar tudo desta maneira. | Open Subtitles | لا أعرف كيف يمكن لأحد أن يحصل على موعد ثانٍ بعد خطأ كهذا. |
Depois ele não me ligou, nem enviou uma mensagem, não me convidou para um segundo encontro. | Open Subtitles | وكذلك لم يتصل بي، أو يراسلني ولم يطلب مني الخروج في موعد ثاني |
Quando o Zane não conseguiu um segundo encontro com o El Oso, ele tornou-se uma ponta solta, então matou-o. | Open Subtitles | وعندما لم يحصل على موعد ثاني موعد أصبح ثغرة فقتلته |
Não penso que vai haver um segundo encontro. | Open Subtitles | لا أظنّ أنّه سيكون هناك موعد ثاني |
Ao menos, temos tempo para um segundo encontro. | Open Subtitles | على الأقل يعطينا الوقت لعمل موعد ثاني |
"Não se vá embora antes de um segundo encontro." | Open Subtitles | "لا تذهب بعيدا حتى أحصل على الموعد الثاني." |
Acho que um segundo encontro está fora de questão então. | Open Subtitles | إذاً الموعد الثاني خرج عن النقاش ؟ |
Talvez um segundo encontro? Sabes que mais? | Open Subtitles | أنا لا أعرف نحظى بموعد ثاني |
Aquela mulher que ele sabia que era perfeita, concordou em ter um segundo encontro. | Open Subtitles | المرأة الّتي عرفها مثالية ببساطة وواقفت على موعد ثانٍ |
Precisamos de um segundo encontro. - Capitão Ballard. | Open Subtitles | يجب أن نخرج في موعد ثانٍ. |