| O meu irmão morreu, pois era um sem-abrigo e pobre. | Open Subtitles | لقد عدنا أخي مات لأنه كان مشرداً و فقيراً |
| Até percebo umas coisas diferentes e bizarras de vez em quando, mas mastigar um sem-abrigo? | Open Subtitles | ليس لديّ مشكلة ببعض التصرّفات الشرّيرة لكن عض رجل مشرّد ؟ |
| Como é que um sem-abrigo se desloca pelo estado desta maneira? | Open Subtitles | اذن كيف يمكن لرجل مشرد ان يتنقل عبر الولاية هكذا؟ |
| um sem-abrigo está a construir uma casa com sacos das compras à volta do Porsche. | Open Subtitles | هناك رجلٌ متشرّد يبني حقيبة تسوُّق حول الشّرفة. |
| Uma vez um sem-abrigo mostrou-me a cabeça púrpura, mas olhando para trás, não tenho tanta certeza se aquilo era mesmo uma coisa militar. | Open Subtitles | تلك المرة ، ذلك الرجل المشرد أراني رأسه البنفسجي لكن إذا تذكرته ، أنا لست متأكد أن هذا كان شيئاً عسكرياً |
| O Dyson Frost fez uma cassete de vídeo para ti, há dezanove anos, depois codificou um número de telefone para tu encontrares e, a seguir, depois disso tudo, em vez de ir ter contigo, assassina um sem-abrigo? | Open Subtitles | ثم شفّر رقم هاتفٍ كي تجده أنت وبعدهذاكلّه,بدلاً منمقابلتك.. يقتل متشرداً ؟ |
| Estás prestes a ser um sem-abrigo. | Open Subtitles | أنت على بعد خطوة ونصف من أن تصبح مشرداً. |
| um sem-abrigo reclamava a nossa casa de férias e não se ia embora sem um suborno. | Open Subtitles | اتضح أن رجلاً مشرداً طالب ببيت عطلنا بغفلة عنا ولن يرحل بدون رشوة |
| Além disso, ele era saudável, musculado, com dentes bem cuidados, então, provavelmente, não era um sem-abrigo. | Open Subtitles | كان يتمتع بصحة طيبة أيضاً، ومُعضّل، وأسنانه في هيئة جيدة، لذا لمْ يكن مشرداً. |
| Expulsou o seu marido de casa, o seu filho odeia-a, e o seu irmão é um sem-abrigo. | Open Subtitles | لقد طردتِ زوجكِ أبنكِ يكرهكِ و أخيكِ مشرّد |
| Vai para este, até passares um sem-abrigo em frente a uma estátua. | Open Subtitles | توجّه شرقا حتى تعبر a رجل مشرّد أمام التمثال. |
| Pensei que vindo aqui... você perceberia que não sou um sem-abrigo maluco. | Open Subtitles | أنا فقط إعتقدتُ بمجيئ هنا، أنت تَرى لَستُ بَعْض , uh، رجل مشرّد مجنون. |
| Ou passas o teu tempo numa mesa de café como um sem-abrigo? | Open Subtitles | أو أنكَ لا تزال تعمل في مقهى صغير كـ شخص مشرد |
| Aquele tipo ontem à noite, parecia mesmo, tipo... um sem-abrigo chique. | Open Subtitles | هذا الشخص ليلة أمس لقد بدا عليه أنه مشرد هاو |
| Sabes, sempre que vejo um sem-abrigo, choro. | Open Subtitles | حالما أرى متشرّد دون مأوى، أبكي |
| Para aqueles que não seguiram as notícias... um sem-abrigo não identificado foi abordado e... violentamente espancado na costa de New Jersey, terça passada... encontra-se em estado crítico no entanto estável. | Open Subtitles | إذا كنتم متابعين للأخبار الرجل المشرد الغير معروف الذى تم التحرش به وضربه بشدة على شاطئ نيو جيرسى يوم الثلاثاء الماضى |
| Preferiam ser um sem-abrigo com cinco porcento de hipóteses de receberem uma herança de um tipo rico ou ser Hitler dois anos antes do fim da II Guerra Mundial? | Open Subtitles | %هل تود أن تكون متشرداً مع نسبة 5 من أن تورَثَ من قبل رجل غني أو أن تكونَ "هتلر" قبل سنتين من الحرب العالمية الثانية ؟ |
| A casa de um sem-abrigo e o jornal de hoje. | Open Subtitles | هناك مُشرّد قد إضطجع هنا، و... ولديه جريدة اليوم. |
| "O tipo do Days of our Lives é um sem-abrigo?" | Open Subtitles | هذا الرجل من مسلسل أيام من حياتنا" متشرد ؟" |
| A Polícia achava que era um sem-abrigo até encontrar o BI dele. | Open Subtitles | الشرطة كانت تظنه أحد المتشردين حتى وجدوا بطاقته |
| Sou um sem-abrigo numa relação muito séria! | Open Subtitles | أنا الآن شخص بلا مأوى في علاقة جدية جدا. |
| Sim, sou um sem-abrigo americano. Parem. Eu não devia estar a ver-vos assim. | Open Subtitles | اجل , انا بدون منزل توقفوا لم يكن يجب ان اراكم هكذا |
| É surpreendente para um sem-abrigo viciado que mora num parque. | Open Subtitles | وهذا مفاجئ بالنسبة لمتشرد مدمن 291 00: 15: 09,789 |
| Parece que um sem-abrigo encontrou mais do que pediu. | Open Subtitles | يبدو أن متشردا وجد أكثر مما كان يساوم عليه |
| Desculpe, podia dizer ao Sr. Farrow que acabei de ver um sem-abrigo vomitar no banco de trás do carro dele? | Open Subtitles | معذرةً، أيمكنكَ إخبار السيّد (فارو) بأنّي رأيتُ مشرّداً يتقيّأ في مقعد سيّارته الخلفي؟ |
| mas não era um sem-abrigo. Não foi estrangulado, nem se drogava. | Open Subtitles | لكنه ليس مشرّدًا ، لا أثار للخنق ولا شريط أحمر |