"um sem-abrigo" - Traduction Portugais en Arabe

    • مشرداً
        
    • مشرّد
        
    • مشرد
        
    • متشرّد
        
    • الرجل المشرد
        
    • متشرداً
        
    • مُشرّد
        
    • متشرد
        
    • أحد المتشردين
        
    • بلا مأوى
        
    • بدون منزل
        
    • لمتشرد
        
    • متشردا
        
    • مشرّداً
        
    • مشرّدًا
        
    O meu irmão morreu, pois era um sem-abrigo e pobre. Open Subtitles لقد عدنا أخي مات لأنه كان مشرداً و فقيراً
    Até percebo umas coisas diferentes e bizarras de vez em quando, mas mastigar um sem-abrigo? Open Subtitles ليس لديّ مشكلة ببعض التصرّفات الشرّيرة لكن عض رجل مشرّد ؟
    Como é que um sem-abrigo se desloca pelo estado desta maneira? Open Subtitles اذن كيف يمكن لرجل مشرد ان يتنقل عبر الولاية هكذا؟
    um sem-abrigo está a construir uma casa com sacos das compras à volta do Porsche. Open Subtitles هناك رجلٌ متشرّد يبني حقيبة تسوُّق حول الشّرفة.
    Uma vez um sem-abrigo mostrou-me a cabeça púrpura, mas olhando para trás, não tenho tanta certeza se aquilo era mesmo uma coisa militar. Open Subtitles تلك المرة ، ذلك الرجل المشرد أراني رأسه البنفسجي لكن إذا تذكرته ، أنا لست متأكد أن هذا كان شيئاً عسكرياً
    O Dyson Frost fez uma cassete de vídeo para ti, há dezanove anos, depois codificou um número de telefone para tu encontrares e, a seguir, depois disso tudo, em vez de ir ter contigo, assassina um sem-abrigo? Open Subtitles ثم شفّر رقم هاتفٍ كي تجده أنت وبعدهذاكلّه,بدلاً منمقابلتك.. يقتل متشرداً ؟
    Estás prestes a ser um sem-abrigo. Open Subtitles أنت على بعد خطوة ونصف من أن تصبح مشرداً.
    um sem-abrigo reclamava a nossa casa de férias e não se ia embora sem um suborno. Open Subtitles اتضح أن رجلاً مشرداً طالب ببيت عطلنا بغفلة عنا ولن يرحل بدون رشوة
    Além disso, ele era saudável, musculado, com dentes bem cuidados, então, provavelmente, não era um sem-abrigo. Open Subtitles كان يتمتع بصحة طيبة أيضاً، ومُعضّل، وأسنانه في هيئة جيدة، لذا لمْ يكن مشرداً.
    Expulsou o seu marido de casa, o seu filho odeia-a, e o seu irmão é um sem-abrigo. Open Subtitles لقد طردتِ زوجكِ أبنكِ يكرهكِ و أخيكِ مشرّد
    Vai para este, até passares um sem-abrigo em frente a uma estátua. Open Subtitles توجّه شرقا حتى تعبر a رجل مشرّد أمام التمثال.
    Pensei que vindo aqui... você perceberia que não sou um sem-abrigo maluco. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بمجيئ هنا، أنت تَرى لَستُ بَعْض , uh، رجل مشرّد مجنون.
    Ou passas o teu tempo numa mesa de café como um sem-abrigo? Open Subtitles أو أنكَ لا تزال تعمل في مقهى صغير كـ شخص مشرد
    Aquele tipo ontem à noite, parecia mesmo, tipo... um sem-abrigo chique. Open Subtitles هذا الشخص ليلة أمس لقد بدا عليه أنه مشرد هاو
    Sabes, sempre que vejo um sem-abrigo, choro. Open Subtitles حالما أرى متشرّد دون مأوى، أبكي
    Para aqueles que não seguiram as notícias... um sem-abrigo não identificado foi abordado e... violentamente espancado na costa de New Jersey, terça passada... encontra-se em estado crítico no entanto estável. Open Subtitles إذا كنتم متابعين للأخبار الرجل المشرد الغير معروف الذى تم التحرش به وضربه بشدة على شاطئ نيو جيرسى يوم الثلاثاء الماضى
    Preferiam ser um sem-abrigo com cinco porcento de hipóteses de receberem uma herança de um tipo rico ou ser Hitler dois anos antes do fim da II Guerra Mundial? Open Subtitles %هل تود أن تكون متشرداً مع نسبة 5 من أن تورَثَ من قبل رجل غني أو أن تكونَ "هتلر" قبل سنتين من الحرب العالمية الثانية ؟
    A casa de um sem-abrigo e o jornal de hoje. Open Subtitles هناك مُشرّد قد إضطجع هنا، و... ولديه جريدة اليوم.
    "O tipo do Days of our Lives é um sem-abrigo?" Open Subtitles هذا الرجل من مسلسل أيام من حياتنا" متشرد ؟"
    A Polícia achava que era um sem-abrigo até encontrar o BI dele. Open Subtitles الشرطة كانت تظنه أحد المتشردين حتى وجدوا بطاقته
    Sou um sem-abrigo numa relação muito séria! Open Subtitles أنا الآن شخص بلا مأوى في علاقة جدية جدا.
    Sim, sou um sem-abrigo americano. Parem. Eu não devia estar a ver-vos assim. Open Subtitles اجل , انا بدون منزل توقفوا لم يكن يجب ان اراكم هكذا
    É surpreendente para um sem-abrigo viciado que mora num parque. Open Subtitles وهذا مفاجئ بالنسبة لمتشرد مدمن 291 00: 15: 09,789
    Parece que um sem-abrigo encontrou mais do que pediu. Open Subtitles يبدو أن متشردا وجد أكثر مما كان يساوم عليه
    Desculpe, podia dizer ao Sr. Farrow que acabei de ver um sem-abrigo vomitar no banco de trás do carro dele? Open Subtitles معذرةً، أيمكنكَ إخبار السيّد (فارو) بأنّي رأيتُ مشرّداً يتقيّأ في مقعد سيّارته الخلفي؟
    mas não era um sem-abrigo. Não foi estrangulado, nem se drogava. Open Subtitles لكنه ليس مشرّدًا ، لا أثار للخنق ولا شريط أحمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus