Talvez possas realizar um seminário sobre os cinco estágios do luto, já que obviamente leste um panfleto. | Open Subtitles | ربما يمكن أن تعطينا ندوة حول مراحل الحزن الخمس لأنك قرأت ذلك في الكتيب السخيف |
Porque os guardas prisionais também se entusiasmaram com isso. Comecei nas prisões um seminário de Ciência e Sustentabilidade. | TED | لأن حراس السجن كانوا متحمسين للغاية حول هذا ايضا بدأت ندوة العلوم والاستدامة في السجون |
Mas fui a um seminário de melhoria pessoal para conhecer mulheres e aprendi que as pessoas com objectivos não se preocupam com a velhice. | Open Subtitles | ولكني حضرت ندوة في تحسين الذات حول لقاء النساء وتعلمت بأن الناس الذين لديهم أهداف غير قلقين من التقدم بالعمر |
Isto não é um seminário de metafísica, rapaz. É a Marinha dos Estados Unidos. | Open Subtitles | إنها ليست محاضرة عن الميتافيزيقيا إنها البحرية الأمريكية يا بني سننطلق يوم الأربعاء |
Frequentei um seminário este ano com uma professora de teatro chamada Judith Weston. | TED | أخذت حلقة دراسية هذه السنة مع معلمة تمثيل تدعى جوديث ويستون. |
Dou um seminário sobre zeitgeist cultural. | Open Subtitles | أنا أدرس ندوة في جامعة كولومبيا على روح العصر الثقافي. |
- Foste a um seminário de orientação? | Open Subtitles | ما، هل تأخذ ندوة الاخراج بينما كنت ذهبت؟ |
Ele estudou religião e cultura indígena americana... em cada uma delas, e esteve em um seminário... sobre cultura indígena americana com Ingrid Griesen. | Open Subtitles | التي درس بها الدين والحضارة للسكان الأصليين وكان في ندوة عن حضارة السكان الأصليين مع انغريد غريسن |
Nos conhecemos em um seminário que dei na Cidade do México, alguns anos atrás. | Open Subtitles | التقينا في ندوة تكلمت بها في مكسيكو سيتي منذ بضع سنوات |
Acho que fiz um seminário na academia em 1997. | Open Subtitles | اظن انني أجريت ندوة بالأكاديمية عام 1997 |
Tivemos um seminário sobre confraternização a semana passada. | Open Subtitles | كــانت لديــنا ندوة حــول إقامة العلاقات الأسبوع الماضي |
Todos os trabalhadores fizeram um seminário sobre assédio sexual. É uma questão de responsabilidade. | Open Subtitles | كل موظف هنا أخذ ندوة عن التحرش الجنسي، إنه أمر إلزامي |
Fiz um seminário para simular um processo e fui a estrela da turma. | Open Subtitles | لقد أخذت ندوة في المُحاكمات الوهمية وكنت تقريباً نجمة الصف |
Encontrei-a por acaso há dois anos, tinha vindo ouvir um seminário qualquer. | Open Subtitles | لقد قابلتها صدفة, قبل عامين هنا تُلقيّ ندوة |
Adicionalmente, informo-te que a universidade me ordenou que fizesse um seminário online sobre assédio sexual. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، يجب أن تعرفى أن الجامعة ارغمتنى على حضور ندوة عن التحرش الجنسى على الانترنت |
Vínhamos mesmo atrás de ti. Chegamos de um seminário de sociopatas. | Open Subtitles | لقد كنا خلفك تماما، لقد غادرنا للتو ندوة حول المختلين اجتماعيا |
Ela fez um seminário com ele e agora está a receber uma consulta particular. | Open Subtitles | لقد حضرت عنده محاضرة وهي الآن تأخذ إستشارة خاصة |
Mas será mais do que um seminário de três horas. | Open Subtitles | لكن ذلك سيتطلب ما هو أكثر من محاضرة واحدة ذات ثلاث ساعات |
Eu tenho um seminário de treino dentro de 10 minutos. Dusty? | Open Subtitles | أصغ لي , لدي محاضرة وتاخرت عليها وداعاً داستي |
Vou fazer um seminário de 3 dias. E são só 500 dólares! | Open Subtitles | آخذ حلقة دراسية ثلاثة أيام , وهو فقط 500 ظبي. |
Foi fantástico, Don Horacio, tive a oportunidade de assistir a um seminário em Cambridge e passar umas semanas em Londres, uma cidade fascinante. | Open Subtitles | إنها عظيمه يا دون هوراسيو كان عندي الفرصة لأخذ حلقة دراسية في كامبردج وأبقى إسبوعان في لندن يا لها من مدينه ساحره |
Para tua informação, vou acolher um seminário para a minha aula de aconselhamento: | Open Subtitles | لمعلومات، إنني أستضيف حلقة دراسيّة لصف تدريب الحياة الخاصّ بي |