É um tipo da Internet que talvez saiba o que se está a passar. | Open Subtitles | إنه رجل من الإنترنت قد يعرف ماذا يحدث بالضبط. |
um tipo da Homeland Security contactou a minha estação de patrulha, disse que estavam desenvolvendo um Software de Pesquisa de Veículos. | Open Subtitles | رجل من الأمن الوطني تحدث مع ضابط الدورية قال بأنه يطورون برمجيات مسح هذه المركبة |
Claro, se não puder pagar as contas, um tipo da União entrará na sua casa a meio da noite, abri-lo-á com um bisturi desde a clavícula até à pélvis e recolherá a nossa propriedade. | Open Subtitles | إذا لم تدفع النفقات سيأتي رجل من الإتحاد إلى منزلك في منتصف الليل ويأخذ ملكيـّتنا |
Sim, já o vi. um tipo da cidade. Acho que queria ganhar reputação no ramo. | Open Subtitles | نعم, رأيته, إنه رجل من المدينة ويريد أن يدخل المجال |
Sou um tipo da cidade e isso não iria funcionar para mim. | Open Subtitles | أنا رجل من المدينة، وهذا لا يناسبني البتّة. |
Podia tirar um tipo da rua e torná-lo maravilhoso. | Open Subtitles | يمكنك أخذ أي رجل من الشارع و جعله رائع |
- um tipo da NSA. | Open Subtitles | رجل من الـ" إن إس إي"ـ " وكالة الأمن القومي " |
- Está cá um tipo da NFLPA. | Open Subtitles | صِه ، يجلس هُناك رجل من الإتحاد هُناك |
Ligou um tipo da companhia dos telefones. | Open Subtitles | اتّصل بك رجل من شركة الهاتف |
Vem cá um tipo da empresa para te entrevistar, e ao Tang para o lugar de assistente de administração. | Open Subtitles | جاء رجل من الشركة لمقابلتك مع ( تانغ ) للمساعدة في موقع الإدارة |
- Sim, vi um tipo da CNN. | Open Subtitles | نعم رأيت رجل من السي ان ان |
Eu fui... Interrompido por um tipo da segurança e... | Open Subtitles | لقد أوقفني رجل من الأمن |
Acham que um tipo da USDA... | Open Subtitles | يعتقدان أن رجل من وزارة الزراعة... |
- um tipo da minha antiga fraternidade foi morto ontem à noite. | Open Subtitles | رجل من أخويّتي السابقة قتل ليلة البارحة، (بيتر غاربر). |
Quem é esse? um tipo da companhia dos telefones. | Open Subtitles | - رجل من شركة الهاتف |
Jake, está aqui um tipo da Academia Naval à tua procura. | Open Subtitles | يا (جيك) يوجد رجل من البحرية يبحث عنك |
Estava sentada ao lado de um tipo da A.P. | Open Subtitles | كنت جالسه بجوار رجل من الـ"أ. |
Sim. um tipo da DGV. | Open Subtitles | نعم,رجل من ال(دى ام فى) |
um tipo da Companhia. | Open Subtitles | رجل من شركة |