"um veterano de" - Traduction Portugais en Arabe

    • عسكري مخضرم
        
    • جندي
        
    Trabalhei o coxear com um veterano de guerra, duas semanas. Open Subtitles عملت لأسبوعين مع جندي حرب على هذه المشية العرجاء
    Pettengill era um veterano de 23 anos que tinha planeado seguir uma carreira no exército, mas que sofreu ferimentos graves nas costas no Iraque, que o forçaram a ficar de baixa médica. TED وكان بيتينجيل .جندي عريق عمره 23 عاماً كان يخطط ان يستقر في الجيش مدى الحياة ولكنه اصيب بجراح بالغة في حرب العراق وقد تم تسريحه تسريح طبي تبعاً لذلك
    Temos problemas suficientes, sem sermos encontrados com um veterano de guerra condecorado com uma bala no corpo. Open Subtitles لدينا كثير من المشاكل غير أن نحمل جثة جندي حاصل على أوسمة وبها رصاصة
    - E eu sou um patriota alemão, um veterano de guerra orgulhoso e um cristão devoto. Open Subtitles جندي قديم مُخضرم, ومسيحي مُتدين حقا فريتز؟
    Num ensaio recente, que acabamos de concluir no Media Lab da MIT, um dos nossos pacientes, um veterano de guerra americano, que foi amputado há cerca de 20 anos e já usou dezenas de próteses, disse que um dos nossos encaixes impressos, "é tão macio quanto andar sobre almofadas, "e é super sexy." TED في تجربة حديثة غطينا في مختبرنا ، حالة أحد المرضى ، جندي أمريكي مبتور الطرف من حوالي 20 سنة وقد جرب عشرات الأطراف الاصطناعية ، قال عن أحد أطرافنا الاصطناعية المطبوعة ، " إنها طرية ، كما لو أنني أمشي على وسادة ، وأيضاً جذابة للغاية ."
    um veterano de combate mata outro. Open Subtitles جندي معركة يقتل آخر
    Ela diz que é o irmão da vítima, um veterano de guerra. Open Subtitles -قالت أنه شقيق الضحية، جندي عائد من الحرب .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus