"um viking" - Traduction Portugais en Arabe

    • للفايكنج
        
    • الفايكنج
        
    • الفايكينج
        
    • فايكنج
        
    • فايكينغ
        
    Para um viking, essa é toda a diferença no mundo. Open Subtitles للفايكنج هذا هو الفارق الوحيد بالعالم
    Para um viking, quero eu dizer. Open Subtitles أنا اعني للفايكنج
    E esta foi a paga que recebi por deixar Ragnar morrer como um viking. Open Subtitles وهاهي مكافئتي من أيللا لجعل راجنر يموت مثل الفايكنج
    E digo-te mais, não sou só um irlandês, sou... um viking. Open Subtitles لن اذهب الي الشاطئ معك ساقول لك شيئا اخر انا لم اعبث مع الايرلنديين فقط انا اعبث مع الفايكينج الاسكندنافيين ايضا
    Esperas que acreditemos que um viking congelado te esmurrou a cara? Open Subtitles وهل تتوقع منا ان نصدق ان فايكنج متجمد لكمك فى وجهك ؟
    No alto da torre do velho Olimpo, um viking amigo tinha vinhas. Open Subtitles على قمة جبل أوليمبوس القديم فايكينغ ودود تطورت لديه الشرايين والقفزات
    Qual seria a pior coisa que poderia suceder a um viking? Open Subtitles ماهي افضل المساوئ للفايكنج ؟
    - Sabes o que acontece a um viking que perde o seu elmo? Open Subtitles - عذرا هل تعرف ما يحدث للفايكنج
    É por isso que quando morrer gostava de ir como um viking. Open Subtitles لذلك عندما أموت أود أن أذهب فى شىء يشبه الفايكنج
    Se conseguiam abater um grande alce, com as suas setas, conseguiam abater um viking. Open Subtitles يُمكنهم إسقاط موظ كبير بسهامهم و من دون شكٍ أن بإمكانهم إسقاط الفايكنج.
    um viking nunca desiste da sua vingança. Open Subtitles الفايكنج لا يتخلى أبدًا عن انتقامه.
    O pai diz-me sempre que um viking tem que ser forte e corajoso. Open Subtitles الفايكينج يجب أن يكون قويا وشجاعا أنا لا أفهم
    Mas um viking diz sempre a verdade. Open Subtitles أنك عدت إلينا لكن الفايكينج يقول الحقيقة دائما !
    - O boi não é um viking! Open Subtitles -ثورنا ليس أحد الفايكينج
    O maior desejo de um viking era morrer de espada na mão e entrar em Valhalla, onde o deus Odin o receberia como um herói. Open Subtitles كانت الامنية العظمي لكا فايكنج أن يموت والسيف بيده لكي يدخل -فالهالا
    Prepare um funeral para um viking. Open Subtitles أعدوة الجنازة من اجل فايكنج
    Ensina-o a ser um viking. Open Subtitles علمه كيف يكون فايكنج.
    Tem de ser um viking de 122 centímetros, de aço inoxidável, com um bico de infravermelhos. Open Subtitles تكون بقياس 48 من فايكينغ من الفولاذ الصلب المقاوم مع شواية بالأشعة الحمراء
    És um "viking"? Open Subtitles هل أنت رجل فايكينغ ؟
    O Primeiro-Ministro deste país, não é um viking, pois não? Open Subtitles رئيس وزراء هذه البلاد ليس (فايكينغ) أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus