"uma agulha no" - Traduction Portugais en Arabe

    • إبرة في
        
    • ابرة فى
        
    • إبرة فى
        
    • ماسك في
        
    Porque alguém pôs-lhe uma agulha no pescoço e ele está zangado. Open Subtitles لأن هنالك شخص ما غرز إبرة في عنقه وإنه غاضب
    Um demónio, ou talvez um mago, com uma coisa tipo uma agulha no dedo. Open Subtitles و هي عن مشعوذ، أو ربما شيطان، لديه إبرة في اصبعه،
    Podem ser milhares de linhas de código - como procurar uma agulha no palheiro. Open Subtitles قد تكون بين الآف من السطور البرمجية إنها مثل البحث عن إبرة في كومة قش
    Encontrámos o seu filho no chão, com uma agulha no braço, e abafámos o caso. Open Subtitles لقد وجدنا ابنك على الارضية مع ابرة فى ذراعة ونحن غطينا الامر
    E só quando lhe espetaram uma agulha no braço, só quando perdeu os sentidos, é que o riso dele parou. Open Subtitles حتى قاموا بغرز إبرة فى ذراعه و لم تتوقف ضحكاته قبل أن يغيب عن الوعى
    Seria como... o "uma agulha no Palheiro"... mas escrito por mim. Open Subtitles هو سَيَكُونُ مثل... ماسك في الجاودارِ... لكن مِن قِبلي.
    Na próxima vez que precisares de a esquecer, enfia uma agulha no olho. Open Subtitles عندما تريد شغل بالك عنها ثانيةً اغرز إبرة في عينك
    Vocês enfiaram uma agulha no meu cérebro, e dez segundos depois estava cego! Open Subtitles لقد وضعتم إبرة في مخي ثم أصبحث أعمي بعدها بعشر ثوان
    Porque haverias de salvar um tipo que acabou de espetar uma agulha no teu braço? Open Subtitles لماذا تحاولين إنقاذ رجل دفع للتو إبرة في يدك؟
    Ouve, tens alguma anestesia local e uma agulha, no carro? Open Subtitles ..هاي,لديك بعض أدوات التخدير المحلية و إبرة في سيارتك ؟
    Pode ser uma agulha no palheiro, mas temos que tentar. Open Subtitles حسن، ربما يكون إبرة في كومة قش، تعلمين، علينا المحاولة.
    É como procurar uma agulha no palheiro, numa floresta de palheiros. Open Subtitles على ورقـة كبيـرة كالبحـث عـن إبرة في مجموعة قش أو في غابـة مليئـة بالقـش
    Parece que procuramos uma agulha no palheiro. Só que não achamos nem o palheiro. Open Subtitles يبدو وكأننا نبحث عن إبرة في كومة قش، إلاّ أننا لا نجد كومة القش.
    Estou a ajudar via satélite, mas é como procurar uma agulha no palheiro. Open Subtitles ولكن الأمر كمحاولة إيجاد إبرة في كومةٍ من الإبر
    uma agulha no palheiro, e não é uma agulha que a Dunbar esteja a procurar. Open Subtitles إنها إبرة في قومة قش، كما أنها ليست الإبرة التي تبحث عنها دنبار.
    É difícil encontrar uma agulha no palheiro, quando nem sequer se sabe como é que a agulha é. Open Subtitles يصعب إيجاد إبرة في كومة قشّ حين تجهلين حتّى شكل الإبرة.
    E se me visses com uma agulha no meu braço e te dissesse que não era um drogado? Open Subtitles ماذا لو رأيتني غارزاً إبرة في ذراعي وقلت لكِ أنني لست مدمناً؟
    Procuramos uma agulha no palheiro. Open Subtitles نحن نبحث عن ابرة فى كوم قش
    Vamos ter de lhes espetar uma agulha no... Open Subtitles سوف نغرس ابرة فى ... ـ
    Isto é uma agulha no Kansas. Open Subtitles انها ابرة فى (كنساس ) كلها
    Como é que uma agulha no rabo me vai tirar água dos ouvidos? Open Subtitles كيف ستقوم إبرة فى مؤخرتى بإزالة الماء من داخل أذنى ؟
    "uma agulha no Palheiro" (Catcher in The Rye). Open Subtitles ماسك في الجاودارِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus