"uma alucinação" - Traduction Portugais en Arabe

    • هلوسات
        
    • مجرد هلوسة
        
    • الهلوسة
        
    • لهلوسة
        
    • هلوسه
        
    • يكون هلوسة
        
    • وهماً
        
    Mas estava com medo. Tinha 95 anos e nunca tinha tido uma alucinação. TED ولكنها كانت خائفة.فقد عاشت 95 عاما، ولم ترى هلوسات من قبل أبداً.
    Não é uma alucinação. Open Subtitles أنا حقيقي هذا ليس بسبب هلوسات الحمض
    Talvez o que pensou ter visto, tenha sido uma alucinação. Open Subtitles لربما ما ظننت أنك رأيته كانت مجرد هلوسة خفيفة.
    Aí você teve uma alucinação sobre ter transado com ela. Open Subtitles أنه كان لديك بعض الهلوسة عن ممارسة الجنس معها
    Para uma alucinação praticamente nua? Open Subtitles أنا أعزف على البيانو لهلوسة نصف عارية؟
    O homem que vi ontem à noite foi só uma alucinação. Open Subtitles فرأيت ان الرجل الذى رايته الليله الماضيه كان هلوسه
    Compreende que se provarem que um dos eventos foi uma alucinação... toda a experiência será questionada. Open Subtitles تدرك ذلك إذا حتى حدث شيء واحد يثبت لكي يكون هلوسة ثم هذه التجربة بالكامل سيشك بها
    Não podes ter a certeza. O que viste pode ter sido uma alucinação. Open Subtitles حسناً، لا يمكن أن تكون متأكداً، أعني، ما رأيته، يمكن أن يكون وهماً
    A Anna que vez agora... Ela é uma alucinação. Open Subtitles آنا التي تراها الان مجرد هلوسات
    Paige, é só uma alucinação. Open Subtitles بايدج ، إنها هلوسات
    Se eu estou, isto é uma alucinação patética. Open Subtitles إذا كنت كذلك فهذه هلوسات مملة
    Só que a minha não me pareceu uma alucinação. Open Subtitles ما شاهدته لم يكن هلوسات
    Pelo que sabemos, tudo pode ter sido uma alucinação elaborada. Open Subtitles على حد علمنا، قد تكون مجرد هلوسة متقنة
    É isso, é só isso, só... uma alucinação gerada pelo stress, só... Open Subtitles كل هذا مجرد هلوسة بسبب الإجهاد
    Acho que tiveste uma alucinação. Open Subtitles أعتقد بأنها مجرد هلوسة.
    E mesmo se todos tomassem um frasco cada um, nunca iria causar uma alucinação colectiva. Open Subtitles حتى وإن تناول كُل منا قنينة ستصيبنا الهلوسة جميعاً
    Se a alucinação é um tipo de perceção descontrolada, então a perceção do "aqui e agora" é também um tipo de alucinação, mas uma alucinação controlada na qual as previsões do cérebro são controladas por informações sensoriais vindas do mundo. TED إذا كانت الهلوسة نوعًا من الإدراك غير المتحكم به، إذاً الإدراك هنا الآن هو أيضاً نوع من الهلوسة، لكنها هلوسة مُتحكَّم بها حيثُ تُحكَم تنبؤات العقل من خلال معلومات حسية من العالم.
    Não foi uma alucinação que enfiou a espada daquela estátua nas costas dele. Open Subtitles الهلوسة لم تضع سيف ذلك التمثال في ظهره
    O Derek está todo sensibilizado, como se significasse alguma coisa, ter um caso com uma alucinação. Open Subtitles ديريك) محطم بسببها، كأن حبها) لهلوسة ذا معنى
    Mas depois de saber o que se passou naquele laboratório, gostava que tivesse sido uma alucinação. Open Subtitles ولكن بعد الاستماع لما حدث في هذا المختبر الآن أتمنى نوعا ما لو انها كانت هلوسه
    Se for uma alucinação, é boa. Open Subtitles إن كان هذا وهماً فهو وهم جيد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus