"uma arma nuclear" - Traduction Portugais en Arabe

    • قنبلة نووية
        
    • سلاح نووى
        
    • السلاح النووي
        
    • سلاحا نوويا
        
    • سلاح نووي
        
    • أسلحة نووية
        
    • السلاح النووى
        
    • قنبلة نوويّة
        
    • قنبله نوويه
        
    Eles acham que estamos a lidar com uma arma nuclear. Open Subtitles ويشعرون بالفعل اننا نتعامل مع قنبلة نووية
    uma arma nuclear perigosa aqui em Los Angeles. Open Subtitles هناك سلاح نووى مسروق هنا في لوس انجلوس يا جاك
    De maneira nenhuma o Irão vai ter uma arma nuclear no meu mandato. Open Subtitles لن تكون هناك طريقه بأن تحصل إيران على السلاح النووي وأنا أشاهد
    Porquê criar uma arma nuclear quando podem resgatar uma? Open Subtitles الذي يبنون سلاحا نوويا... عندما هم يمكن أن أنقذ واحد؟
    uma arma nuclear vai ser lançada da NORAD para incinerar o laboratório. Open Subtitles سلاح نووي تكتيكي سوف يتم اطلاقه من امريكا الشمالية لتدمير المختبر
    Antes de termos começado esta iniciativa de paz, o meu país estava perto de desenvolver uma arma nuclear. Open Subtitles قبل أن نبدأ مبادرة السلام هذه كانت دولتي قريبة جداً من تطوير أسلحة نووية
    - Certo. Vamos tirar daqui toda a gente e depois atiramos uma arma nuclear pelo silo abaixo. Open Subtitles تأكد من إخلاء الجميع، سوف نستخدم "السلاح النووى"
    Está determinado a rebentar uma arma nuclear, não importa como. Open Subtitles كان مصمّماً على تفجير قنبلة نوويّة حالما يستطيع
    Lembram-se de quando entrei num portal espacial com uma arma nuclear? Open Subtitles أيتذكر أحدكم حينما حملت قنبله نوويه من خلال ثقب دودي؟
    Quero emitir uma declaração de que houve uma arma nuclear, mas que não houve baixas. Open Subtitles اريد اصدار بيان بذلك بانه كان هناك قنبلة نووية وعدم وجود اصابات
    O Stanton é responsável pela colocação de uma arma nuclear em solo americano. Open Subtitles روجر ستانتون مسئول مباشر عن وضع قنبلة نووية في الأراضي الأمريكية
    Pode imitar uma arma nuclear num vídeo, certo? Open Subtitles أنت قادر على تزييف قنبلة نووية بواسطة الفيديو أليس كذلك؟
    Ele pôs hoje em marcha um plano para detonar uma arma nuclear em LA. Open Subtitles الرجل الذى نبحث عنه وضع خطة اليوم لتفجير سلاح نووى بلوس انجلوس
    Não precisa. Tem uma arma nuclear. Open Subtitles إنه ليس بحاجة لذلك فهو لدية سلاح نووى
    E agora muito possivelmente, uma arma nuclear. Open Subtitles والآن من المحتمل جدا أن لديه سلاح نووى
    A alternativa é deixarmos os Nazis ficarem com uma arma nuclear. Open Subtitles حسنا، إما هذا أو نترك للنازيين السلاح النووي.
    Disparamos uma arma nuclear contra ele, e temos de a fazer explodir com milissegundos de tolerância, senão, falhamos. TED حين تطلقون السلاح النووي على هذا الجرم، عليكم أن تقوموا بتفجيره خلال أجزاء دقيقة من ثواني من التحمل والدقة، وإلا فستخطئونه. وثمة الكثير من مشاكل أخرى
    De 1993 até 2006, a Agência Internacional de Energia Atómica documentou 175 casos de roubo nuclear, 18 dos quais envolvia urânio altamente enriquecido ou plutónio, os ingredientes chave para construir uma arma nuclear. TED من العام 1993 وحتى 2006، وكالة الطاقة الذرية الدولية قامت بتوثيق 175 حالة لسرقة نووية، 18 منها تشمل يورانيوم عالي التخصيب أو بلوتونيوم، وهي العناصر الأساسية لصنع السلاح النووي.
    Não precisas de uma arma nuclear, para criar um pulso assim? Open Subtitles {\pos(192,210)} ألا يجب أن تملك سلاحا نوويا لخلق نبض مثل هذا؟
    Se o Sidorov tem uma arma nuclear... e isso é um grande "se"... Open Subtitles لو كان (سيدوروف) يملك سلاحا نوويا ... وهذه فرضية خطيرة فسنجده
    Aqui temos informações detalhadas em como construír uma arma nuclear a partir de peças. TED هناك معلومات تفصيلية حول كيفية تجميع سلاح نووي من أجزاء.
    Levava o meu discurso no bolso de trás das calças, tinha-o preparado durante um par de semanas, aperfeiçoei-o e refinei-o de modo a assemelhar-se a uma arma nuclear. Open Subtitles أنا ارتدى خطابي في جيبي الخلفي، أعدت له لبضعة أسابيع، وتحسنت وصقلها لصنع سلاح نووي.
    E existe muita controvérsia sobre se as organizações terroristas têm conhecimentos para construírem uma arma nuclear. TED وهناك الكثير من الجدل حول سواء كانت المنظمات الإرهابية لديها بالفعل المعرفة لكيفية صنع أسلحة نووية .
    Especialmente com uma arma nuclear em jogo. Open Subtitles وخصوصاً إن كان في الأمر أسلحة نووية
    Sr. Presidente, o meu Governo alertou-me de uma arma nuclear em direcção ao meu país. Open Subtitles ...سيدى الرئيس حكومتى انذرتنى بخصوص السلاح النووى الذى يتجه إلى بلادى
    Quando uma arma nuclear explode, o impulso electromagnético... Open Subtitles عندما تنفجر قنبله نوويه ، فالنبضات المغناطيسيه الخاصه بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus