"uma caixa cheia" - Traduction Portugais en Arabe

    • صندوق كامل
        
    • علبة كاملة
        
    • صندوق ملىء
        
    • صندوقاً
        
    Mesmo que prendes alguém a segurar uma lata de gasolina e uma caixa cheia de fósforos, ainda é difícil de provar. Open Subtitles و حتّى إن ألقيتِ القبض على شخص ممسكاً بعلبة مليئة بالبنزين و صندوق كامل من أعواد الثقاب , فمن الصعب أن تثبتي ذلك
    Era uma caixa cheia de uísque caro. Open Subtitles كَانَ صندوق كامل من البوربون الباهظ الثمن ،
    Encontrámos uma caixa cheia deles em Little Cuba e armas também. Open Subtitles ـ لقد وجدنا صندوق كامل بهذه الأشياء في (كوبا) الصغيرة
    Pois, uma caixa cheia das tuas coisas não soa a grande promoção. Open Subtitles نعم علبة كاملة من الاشياء مكتبك لا يقول بالضبط تعزيز الكبيرة.
    A propósito, aqui está uma caixa cheia de papelada antiga. Open Subtitles من هذا القبيل، هذه علبة كاملة من الأوراق القديمة.
    Eles têm uma caixa cheia de gravatas por apenas 50 cêntimos. Open Subtitles لديهم صندوق ملىء بربطات العنق و القطعة لقاء 50 سنتاً
    Encontrei uma caixa cheia de cassetes da tua mãe a fazer cirurgias fantásticas. Open Subtitles وجدت صندوقاً به أشرطة لوالدتكِ تقوم بهذه الجراحات الرائعة
    E tenho uma caixa cheia de faíscas, aqui mesmo. Open Subtitles وأنا عِنْدي a صندوق كامل ملئ بحقِّ الشراراتِ هنا.
    Tem lá uma caixa cheia de diamantes. Open Subtitles هناك صندوق كامل ملئ بالماس
    - Tens uma caixa cheia lá em cima. Open Subtitles لدي صندوق كامل منها في الأعلى
    uma caixa cheia de escovas de dentes. Open Subtitles -أنظر صندوق كامل من فرش الاسنان -لحظة
    uma caixa cheia de HMX desapareceu da fábrica do exército Open Subtitles صندوق كامل من "أتش أم أكس" قد أختفى
    Tenho uma caixa cheia deles. Open Subtitles لدي صندوق كامل منهم! خذه.
    Achei uma caixa cheia dessa merda. Open Subtitles لقد وجدت علبة كاملة من هذا الشيء
    Ele já tinha uma caixa cheia na mala. Open Subtitles فلديه علبة كاملة في حقيبته
    Tens ali uma caixa cheia. Open Subtitles هناك علبة كاملة هناك
    Há um animal, e eu tenho uma caixa cheia de coisas em minha casa. Open Subtitles كما أنه لدي صندوق ملىء بالأشياء في بيتي
    A Polícia foi a casa dos pais dele e perguntaram-lhe porque o tinha feito, e ele começou a chorar, e entregou uma caixa cheia de roupa interior de mulher, estás a ver soutiens, collants e cuecas todas cortadas. Open Subtitles وعندما قصدت الشرطة بيته وسألوهعنسببفعلته... راح يبكي وسلمهم صندوقاً مليء بملابس تحتية حريمية
    Eu costumava ter uma caixa cheia de brincos e colares de prata. Open Subtitles كنت أملك صندوقاً من حلقات و أطواق الفضة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus