Não é preciso Uma certidão de nascimento ou qualquer coisa? | Open Subtitles | ألا تريد شهادة ميلاد أو شئ من هذا القبيل ؟ |
Isto é Uma certidão de nascimento, dinheiro e outras cosas. | Open Subtitles | هذه شهادة ميلاد لك، وبعض المال وما شابه. |
Nem a sua prisão, a sua morte, nem mesmo Uma certidão de nascimento. | Open Subtitles | ليس عندما قبض عليه أو قتله أو حتى شهادة ميلاد له |
Podia ter Uma certidão de nascimento do Hawaii em 20 min. | Open Subtitles | أستطيع الحصول على شهادة ميلاد موثقة من هاواي خلال عشرون دقيقة |
Pelo que sei, ela nem sequer tem Uma certidão de nascimento. | Open Subtitles | انها لا تملك اي شهادة ميلاد هذا ما اعرفه |
Depois voltava aqui e era-lhe emitida Uma certidão de nascimento. | Open Subtitles | ثم إلى هنا وكنت له إصدار شهادة ميلاد. |
Tenho Uma certidão de nascimento que diz que sou tua mãe. | Open Subtitles | فمعي شهادة ميلاد تقول أنني أمك |
Sei que não me perguntou nada, mas como é que Jesus conseguiu a carta sem ter Uma certidão de nascimento? | Open Subtitles | لكن ...كيف للمسيح ان يحصل على رخصة قيادة بدون شهادة ميلاد ؟ |
Ela também tentou destruir Uma certidão de nascimento. | Open Subtitles | لقد حاولت أيضا تدمير شهادة ميلاد |
Excepto Uma certidão de nascimento com 33 anos. | Open Subtitles | ما عدا شهادة ميلاد تعود ل 33 عاماً |
É Uma certidão de nascimento real. Sim! | Open Subtitles | إنها شهادة ميلاد ملكية، أجل |
Uma certidão de nascimento sem o pai. | Open Subtitles | شهادة ميلاد بدون اسم والد. |
Como o seu marido nunca pediu Uma certidão de nascimento, o Bart não é legalmente seu filho. | Open Subtitles | طالما لم يسجل زوجك أبدا شهادة ميلاد فـ(بارت) لا يعتبر قانونيا ابنك |
O Winn arranjou-te Uma certidão de nascimento, um número da Segurança Social, tudo. | Open Subtitles | حصل (وين) لك على شهادة ميلاد وبطاقة إئتمان إجتماعي، وكل شيء |