Uma coisa que aprendi nestes anos traçando perfis de agentes da CIA, | Open Subtitles | شيء واحد تعلمته عبر السنين من وضع اوصاف لعملاء السي آي ايه |
Se teve Uma coisa que aprendi com você, é que devo fazer o que acho que é o certo e não me importar com as consequências. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته منكَ فهو أني يجب أن أقوم بالشئ الذي اراه صحيحا ولا أقلق بشأن العواقب |
Se há Uma coisa que aprendi na minha curta vida é isto: Nunca reprima nada! | Open Subtitles | لو كان هناك شيء واحد تعلمته فى فترتي القصيره أبدا00000 |
Uma coisa que aprendi. Tens de ser tu própria. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تعلمته هو، أن تكوني كما أنتِ |
Foi Uma coisa que aprendi como o nosso amigo Possum. | Open Subtitles | ذلك شيء تعلّمت من صديقنا، حيوان الأبوسوم. |
E se há Uma coisa que aprendi é que... quando manipulas, coordenas, ou seja, mexes com o destino. | Open Subtitles | ... و ان كان هناك شيء قد تعلمته فهو ان كنت تنظم او أوركستري او بمعني اخر تعبث بالمصير |
Houve Uma coisa que aprendi nos últimos 7 anos. | Open Subtitles | لقد تعلمت شيء واحد في السبع سنوات الماضية |
Se tem Uma coisa que aprendi na vida é que ninguém deve ser deixado, não importa o motivo. | Open Subtitles | إذا تعلّمت شيء في الحياة هو أنّ لا أترك أحد ورائي مهما كان السبب وهذا يتضمّنك انت |
Se há Uma coisa que aprendi aqui na Colômbia é que bom e mau são conceitos relativos. | Open Subtitles | هناك شيء واحد تعلمته هنا في كولومبيا الخير وَ الشر هي مفاهيم نسبية |
Se há Uma coisa que aprendi no último ano e depois disto tudo, foi a pensar antes de agir. | Open Subtitles | إن كان هناك شيء واحد.. تعلمته من السنه الماضيه ومن خلال كل هذا.. أنني أفكر قبل أن أتصرف |
Porque se há Uma coisa que aprendi a combater, é que a arma mais poderosa é o conhecimento. | Open Subtitles | لأنّه إن كان هناك شيء واحد تعلمته في القتال هو أنّ أقوى سلاح هو المعرفة |
Isso foi Uma coisa que aprendi durante os meus anos passados a observar o mundo... | Open Subtitles | شيء واحد تعلمته من سنوات مراقبتي للأرض |
Uma coisa que aprendi na prisão é que se um homem tiver os amigos certos a vida fica muito mais fácil. | Open Subtitles | شيء واحد تعلمته في السجن... إن كان لدى الرجل الأصدقاء الأوفياء فتصبح الحياة أكثر سهولة |
Uma coisa que aprendi ao investigar o Briggs, é que não se presta atenção no que ele diz, mas no que faz. | Open Subtitles | شيء واحد تعلمته من التحقيق بشأن "بريجز" هو لا تولي إهتماماً لأي شيء يقوله عليك ان تولي الإهتمام إلى ما يفعله |
Uma coisa que aprendi sobre os hobbits: | Open Subtitles | :شيء واحد تعلمته عن الهوبيتس |
Uma coisa que aprendi com o meu discurso na semana passada é o poder de um bombeiro em frente ás câmeras. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي تعلمته من خطابي الأسبوع الماضي |
Uma coisa que aprendi no Prémio X é que equipas pequenas, impulsionadas pela sua paixão com um objetivo claro podem fazer coisas extraordinárias, coisas que, no passado, só grandes organizações e governos podiam fazer. | TED | الشيء الوحيد الذي تعلمته من جائزة اكس هو أن الفرق الصغيرة مدفوعة بالشغف مع تركيز واضح بإمكانهم صنع اشياء استثنائية، اشياء الشركات الكبيرة والحكومات يمكنها فعلها فقط في الماضي. |
Foi Uma coisa que aprendi neste trabalho. | Open Subtitles | شيء تعلّمت على هذا الشغل |
Uma coisa que aprendi naquela noite, Jason... | Open Subtitles | هناك شيء قد تعلمته تلك الليلة، يا (جيسون)... |
Se há Uma coisa que aprendi sobre os peritos, é que são peritos em lixar tudo. | Open Subtitles | لقد تعلمت شيء واحد عن الخبراء أنهم خبراء في كل شيء |
Se houve Uma coisa que aprendi, é que tudo é possível. E dado o que sabemos sobre as acções do Jones até agora, o que o Dr. Bishop sugere não deve ser ignorado. | Open Subtitles | لو أني تعلّمت شيء واحد ، فهو أن أي شيء محتمل وبالنظر لما نعمله عن أعمال "جونز" حتى الأن |