Talvez estejamos a olhar para uma colheita de órgãos que correu mal. | Open Subtitles | ربما نحن ننظر إلى نوع من حصاد العضو الفاسد |
Mas disseram-nos que haverá uma colheita em breve. | Open Subtitles | ولكن أخبرونا أنه سيكون هنالك حصاد عما قريب |
Comprei umas a um antigo rastreador. Custou-me uma colheita de milho. | Open Subtitles | ابتعتُ بضعة من متأثِّر مخضرم، ما كلّفني محصول ذرة بكامله. |
Não é só doença em algumas manadas, sr. Bond, ou a perda de uma colheita. | Open Subtitles | ليس فقط المرض في بضعة قطعان، سيد بوند، أو خسارة محصول وحيد |
Mas como é que na terra pode uma colheita que necessita de tanta água crescer em tal abundância num deserto? | Open Subtitles | ولكن كيف في ارض شحيحة بالمياة تنمو المحاصيل |
A ideia de que qualquer empresa pode ser dona de uma colheita, é uma ideia muito recente. | Open Subtitles | الفكرة القائلة بأن أي شركة يمكن ان تملك المحاصيل الغذائية فكرة جديدة لم تكن موجود حتي الثمانيات |
Tu deste-nos dinheiro. Nós fizemos uma colheita com ele. | Open Subtitles | لقد أعطيتنا المال ونحن زرعنا به هذ المحصول |
Há dois homens, um está a passar fome e o outro tem uma colheita abundante. | Open Subtitles | ثمة رجلين.. أحدهما يتضور جوعاً والآخر يمتلك محصولاً وفيراً |
Quanto aos condes com propriedades para todos vós, há uma colheita a fazer. | Open Subtitles | أما بالنسبة للرجال الكبار لكل واحد منكم، هناك حصاد ليتم جمعه |
Sempre que tenho uma colheita fraca, mandam-me uma notificação. | Open Subtitles | تعلم, كل مرة احصل على حصاد ضعيف... يبعثوا لى واحدة من هذه الاخطارات. |
Demos graças a uma colheita rica. | Open Subtitles | نقدّم الشكر إلى حصاد وفير. |
Houve uma colheita má, e muita gente não conseguiu ultrapassá-la. | Open Subtitles | بعد حصاد سيء لم ينجحوا |
Em Upper East Side, a tradição é mantida com uma colheita produtiva de segredos, mentiras e escândalos. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}في ضاحية الشمال الشرقي نحافظ على التقاليد {\pos(192,240)}،عبر مقاسمة حصاد من الأسرار الأكاذيب والفضائح |
Tu e mais 40 escravos talvez tirem uma colheita. | Open Subtitles | أنت و40 عبداً تقريباً ربما حصلنا على محصول هنا |
Os wraith pressentiram uma colheita que promete e vieram reclamá-la. | Open Subtitles | أنتم ، لقد إستشعر الريث وجود محصول يغرى بالحصاد و أتوا لأخذه |
Mas ainda tenho uma colheita de óptima qualidade para vos oferecer . | Open Subtitles | لكنّي عندي محصول عنب أدق مستوي للتقديم إليك الآن. |
Parece que estamos no meio de uma colheita cheia de círculos. | Open Subtitles | يبدو كما أننا نقف على دوائر المحاصيل |
Sei que precisas da minha água para fazeres uma colheita, mas... | Open Subtitles | ...أعرف أنك بحاجة لمائي حتى تنمو المحاصيل |
uma colheita falhada e uma infestação de cigarras, perto de Lincoln, Nebraska. | Open Subtitles | ذبول المحاصيل و علامات أخرى خارج (لينكولن) , (نبراسكا) |
Nós concebemos algoritmos agronómicos que nos dizem a quantidade de chuva de que uma colheita necessita e quando. | TED | نقوم باستنباط اللوغاريتمات الزراعية التي تخبرنا كم كمية الأمطار التي يحتاجها المحصول ومتى |
Matar uma colheita inteira de gerações promissoras... de Gotham. | Open Subtitles | للحصول علي المحصول جوثام الكامل افضل من الوعود قبل بدايتهم |
E envia uma colheita fresca para o sul. Temos muitas bocas para alimentar. | Open Subtitles | وارسل محصولاً ناضجاً إلى الجنوب، لدينا أفواه عديدة بحاجة للإطعام. |