"uma companhia chamada" - Traduction Portugais en Arabe

    • شركة تدعى
        
    • لشركة تدعى
        
    Em Janeiro último, a minha companhia, 'Fark.com', foi processada juntamente com a Yahoo, MSN, Reddit, AOL, TechCrunch e outras por uma companhia chamada Gooseberry Natural Resources. TED في يناير الماضي، تمت مقاضاة شركتي إلى جانب ياهو وام اس ان وريديت وأول وتك كرانش وأخرى من طرف شركة تدعى غووزبيري للموارد الطبيعية.
    O cavalheiro da fotografia é Joe Beery, o diretor de Informática de uma companhia chamada "Life Technologies" TED اتضح أن الرجل في الصورة اسمه جوي بيري، والذي كان لحسن الحظ كبير مسؤولي المعلومات في شركة تدعى Life Technologies. هم إحدى شركتين
    uma companhia chamada Sharklet Technologies que agora está a colocar isto nas superfícies em hospitais para impedir que as bactérias poisem, o que é melhor do que aplicar antibactericidas ou produtos de limpeza agressivos visto que muitos organismos estão a tornar-se resistentes às drogas. TED هناك شركة تدعى :شاركلت تكنولوجيز تضع على هذا النمط على أسطح المستشفيات لتمنع البكتريا من التكاثر . مما يجعله أفضل من إغراق الأسطح بمضادات البكتريا أو المنظفات القاسية التي أصبحت العديد من الكائنات الحية مقاومة لها.
    Mas rastreei um ingrediente até uma companhia chamada Farmacêutica Celodyne. Open Subtitles لكنني لم تتبع عنصر واحد لشركة تدعى Celodyne الصيدلة.
    Eles vão vender a NBC a uma companhia chamada... Kabletown. Open Subtitles {\pos(192,240)}"إنّهم يبيعون "ن ب س لشركة تدعى "كايبلتاون"
    Linha de montagem. É uma companhia chamada Northrop. Open Subtitles خط هاتفي لشركة تدعى نورثروب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus