É um presente meu para vocês. Teve uma convulsão há dois dias e mais uma hoje de manhã. | Open Subtitles | هو هديتي لكما جاءته نوبة منذ يومين و أخرى صباحاً |
O tremor pode ser uma convulsão sem relação com a diabetes. | Open Subtitles | قد تكون الرعشة نوبة صغيرة ليس لها علاقة بالسكر |
Está a ter uma convulsão. De lado. Olha o braço dele. | Open Subtitles | انه في نوبة ضعوه على جنبه و انتبهوا لذراعه |
Pode ter tido uma síncope, ou uma convulsão. | Open Subtitles | ربما حدث لها اغماء او نوبة اهلا.. مير |
Tive bastante sorte em arranjar trabalho, mas fui despedida quando tive uma convulsão no local de trabalho. | TED | كنت محظوظة ما يكفي لأحصل على وظيفة، لكني طردت منها عندما أصبت بنوبة في مكان العمل. |
Uma mulher de 26 anos teve uma convulsão tónico-clónica generalizada. | Open Subtitles | امرأة في السادسة والعشرين أصيبت بنوبةٍ رمعيّةٍ عضليّة |
E até lá, vai ter inchaços no cérebro, hemorragia subcutânea, e terá uma convulsão tão forte que não será capaz nem de ligar para as emergências. | Open Subtitles | وفي هذه الأثناء سيكون مخك قد تأثر وستصاب بنزيف داخلي وستصاب بتشنجات عنيفة |
E aí ela wogou e teve uma convulsão. | Open Subtitles | ثم أنها woged وكان نوعا من المصادرة. |
Causou-lhe um ferimento, ou uma convulsão, que lhe causou a afasia. | Open Subtitles | تسبب كدمة أو نوبة و هذا يسبب احتباس الكلام |
- Ela está a ter uma convulsão. - Ponha-a de lado. | Open Subtitles | إنّها تعاني من نوبة ارتجاج، ضعيها على جنبها |
Você teve uma convulsão trauma- induzida, no começo da noite. | Open Subtitles | أنت عانيت من نوبة ناتجة عن إصابة في وقت سابق هذا المساء |
É possível que um espirro possa provocar uma convulsão. | Open Subtitles | إنه من الممكن لعطسة واحدة جيدة أن تسبب نوبة مرضية |
O nosso suspeito principal diz que ela teve uma convulsão. | Open Subtitles | والمشتبه به الرئيسي يقول أنها دخلت في نوبة |
Devo estar a meio de uma convulsão parcial complexa, porque sei que não estás sentado na minha secretária. Desculpa. | Open Subtitles | لابد و أننى أعانى من نوبة صرع لأننى أعرف أنك لا تجلس على مكتبى |
Não é uma convulsão. É um ataque de coração. | Open Subtitles | انها ليست نوبة انها تعاني من نوبة قلبية |
Whoa, ei, ei, ei, ei! Eu acho que ela está a ter uma convulsão. | Open Subtitles | مهلاً ، مهلاً ، مهلا أظن أنها تعاني من نوبة |
Vou ter uma convulsão se continuo a olhar para os ecrãs. | Open Subtitles | ستنتابني نوبة مرضيّة إذا واصلت مطالعة هذه الشاشات |
Está a ter uma convulsão, preciso que se afaste. | Open Subtitles | هذا الرجل لديه نوبة مرضية أريد منكي الرجوع للخف اذا سمحتي |
Digam que teve uma convulsão tónico-clónica e que apliquei 4 mg de Lorazepam. | Open Subtitles | أخبريهم ان لديهم نوبة التونيك كلونيك وانني أعطيطه أربعة ميلي غرام من اللورازبام |
Não podes odiar o apocalíptico por ter uma convulsão. | Open Subtitles | لا يمكنك كره مريض رهام لحالة اغماء |
Quando se tem uma convulsão, há uma atividade elétrica fora do comum, e pode ser focal. | TED | وعند الإصابة بنوبة لا يكون النشاط الكهربي طبيعيًا، ويمكن أن يكون مركزًا. |
O House sofreu uma convulsão complexa parcial. | Open Subtitles | لقد أصيبَ هاوس بنوبةٍ جزئيّةٍ مركّبة |
Deve ter tido uma convulsão, tinha epilepsia. | Open Subtitles | لا بد أنه قد مر بتشنجات هو مصاب بالصرع |
- E tiveste uma convulsão. | Open Subtitles | ثم هل كان نوعا من المصادرة. |