"uma desconhecida" - Traduction Portugais en Arabe

    • شخص غريب
        
    • امرأة غريبة
        
    • شخصاً غريباً
        
    • فتاة غريبة
        
    A substituta para Samantha veio do Midwest, uma desconhecida que lhe deu a a dádiva da voz. TED في حالة سامانثا، جاءت بديلتها من مكان ما في وسط الغرب، شخص غريب قدم لها هدية الصوت.
    Sexo selvagem com uma desconhecida, ou sexo com alguém que conheces, por quem estás apaixonado... Open Subtitles ممارسة الجنس العنيف مع شخص غريب او ممارسة الجنس مع شخص تعرفه شخص تحبه
    Isto pode parecer estranho, vindo de uma desconhecida, mas aconteceu alguma coisa recentemente? Open Subtitles قد يبدو هذا غريباً قادمٌ من شخص غريب تماماً ولكن هل حدث أي شيء في الآونة الأخيرة؟
    Brincar com uma desconhecida pode dar muitos desgostos a um homem. Open Subtitles العبث مع امرأة غريبة قد يجلب للرجل الكثير من الأسى
    Queres perguntar a uma desconhecida se acha que estamos grávidos? Open Subtitles ماذا... أتريد سؤال امرأة غريبة إن كنّا سنوفق بالحمل؟
    Bem, talvez devas pensar duas vezes antes de trazeres uma desconhecida para casa e fazeres sexo com ela. Open Subtitles ربما يجب أن تفكر كثيراً قبل أنت تدعوا شخصاً غريباً إلى بيتك وتنام معه
    Não percebo é como que é fazes uma desconhecida sentir-se assim, mas não o consegues fazer para ti. Open Subtitles ما لا يمكنني اكتشافه هو كيف يمكنكِ أن تجعلي شخصاً غريباً يشعر بهذه الروعة لكن لا يمكنكِ فعل ذلك لنفسك
    Mas acho o teu Gilbert muito atrevido por piscar o olho a uma desconhecida. Open Subtitles لكني أعتقد أن جيلبيرت خاصتك جريء للغاية ليغمز فتاة غريبة
    E porque é que a tua mãe confiou o filho a uma desconhecida? Open Subtitles إذن، فلماذا أمك جلبت شخص غريب ليعتني بـ إبنها؟
    Foste abraçado por uma desconhecida. Open Subtitles حصلت على حضن من شخص غريب عنك تمامًا.
    És uma desconhecida para mim. Open Subtitles -أنت شخص غريب -هذا تأثير الإكستاسي.
    Morreu a tentar proteger uma desconhecida. Open Subtitles لقد حاولت حماية شخص غريب كليا
    Porque um agente treinado, se ia envolver com uma desconhecida enquanto estava numa missão? Open Subtitles لمَ وكيل المدّربين يكون خارجاً مع امرأة غريبة في حين إنّه بمهمّة؟
    uma desconhecida, com uma criança ao colo, chegou-se ao pé dela e disse: "Sra. White, eu trouxe a minha filha aqui hoje, "porque quero que ela saiba o que é um herói. TED تقدمت امرأة غريبة ومعها طفلها نحوها وقالت "سيدة وايت، لقد جلبت ابنتي اليوم، لأنني أردتها ان تعرف ما معنى أن تكون بطلاً.
    Você é uma desconhecida? Open Subtitles هل أنتِ امرأة غريبة ؟
    Vais mesmo desfigurar o teu corpo só pela possibilidade de fazeres sexo ordinário com uma desconhecida que conheceste num bar? Open Subtitles هل ستقوم حقا بتشويه جسدك مقابل أن تحصل على فرصة رخيصة لمضاجعة فتاة غريبة قابلتها في حانة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus