Sentia-me uma detetive. | TED | ما الذي يجلب لك البهجة؟" شعرت وكأنني محققة. |
Sou uma detetive de homicídios! | Open Subtitles | انا محققة في وحدة جرائم القتل. |
Não. É uma psiquiatra, não uma detetive. | Open Subtitles | لا،لا، انتي طبيبة نفسية ولستي محققة |
Não sei qual é o seu caso... mas me faz uma detetive melhor. | Open Subtitles | ، لا أعلم ماذا يحدث معك لكنك تجعلني مُحققة أفضل |
Pesquisar a minha morada no Google não faz de si uma detetive. | Open Subtitles | البحث عن عنواني بـ"غوغل" لا يجعلكِ مُحققة |
Percebo porque te fizeram uma detetive. | Open Subtitles | يمكنني رؤية لمـاذا جعـلوك محققة |
Eu sou uma detetive e não me mostrou as cartas. | Open Subtitles | أنا محققة . وأنت لم ترني تلك الأحرف . |
Ou uma detetive do hotel. | Open Subtitles | لكن محققة لصالح الفندق |
Não, sou uma detetive de homicídios. | Open Subtitles | كلا، انا محققة جرائم قتل |
Estou a recordar um seminário sobre sensibilidade em Culver City, com uma detetive dos Narcóticos muito magrinha, com uma enorme carapinha ruiva. | Open Subtitles | (يبدو أنني أتذكر محاضرة التحسس في (كالفر سيتي مع محققة مخدرات نحيفة للغاية و لديها شعر أحمر كثيف - كلا - |
uma detetive privada adolescente. | Open Subtitles | محققة في سن المراهقة. |