Vai ser uma dor de cabeça, mas posso fazê-lo. | Open Subtitles | قد يسبب صداع قليلاً، لَكنِّي يمْكِنُ أن انجحه. |
Quando acordou esta manhã tinha uma dor de cabeça estridente? | Open Subtitles | عندما أستيقظت هذا الصباح هل كان لديك صداع ؟ |
Estava a ver um paciente com uma dor de cabeça latejante. | Open Subtitles | . لقد كان لدي مريض يعاني من صداع قوي جداً |
Não haverá vómitos, ficaremos aqui, a felicitar este feliz casal, misturamo-nos e então fingimos uma dor de cabeça. | Open Subtitles | سوف نبقى و نهنيء الزوجين السعيدين نندمج قليلاً ثم سأصطنع صداعاً نصفياً |
Um dia... não vai passar de uma dor de cabeça. | Open Subtitles | خلال يوم، لن يكون هناك شيء سوى صداع سيىء. |
A carta de condução do Duggan e o B. I. francês foram fáceis, mas... o terceiro cartão foi uma dor de cabeça. | Open Subtitles | رخصة القيادة و بطاقة الهوية الفرنسية كانت كافية بما فيه الكفاية لكن تلك البطاقة الثالثة كانت بمثابة صداع كبير. |
Fico bem, é só uma dor de cabeça que passará ainda mais depressa com silêncio e tranquilidade. | Open Subtitles | سأكون بخير,أنه مجرد صداع وسيزول مع الهدوء والعزلة |
uma dor de cabeça, mas uma que não passa com aspirina. | Open Subtitles | صداع هذا كل ما في الأمر ليس من النوع الذي تتناول معه الأسبرين |
Tens sido uma dor de cabeça nesta cidade desde que tinhas 10 anos. | Open Subtitles | لقد كنت بمثابة صداع لهذه المدينه منذ أن كنت فى العاشره |
Se tivesse adormecido nessa altura, teria terminado numa valeta com uma dor de cabeça. | Open Subtitles | ولو كنت قد نمت حينها وكان يمكن أن ينتهى الأمر بمجرد صداع |
Estou com uma dor de cabeça dos diabos e o vosso estúpido hip-hop não está a ajudar. | Open Subtitles | عِنْدي صداع مُؤلم وتلك الموسيقى الغبيه لا تساعدُ. |
Na verdade, ela levantara-se muito cedo... e tomara analgésicos devido a uma dor de cabeça causada por uma ressaca. | Open Subtitles | كما أتضح, أنها استيقت مبكراً وأخذت مسكناً بسبب صداع متعلق بشرب الكحوليات |
E uma aspirina. Ela está com uma dor de cabeça deste tamanho. | Open Subtitles | وبعض المسكنات زوجتي لديها صداع بهذا الحجم |
Tenho uma dor de cabeça. Bati com a cabeça ao sair do táxi. | Open Subtitles | عندي صداع , لقد صدمت رأسي عندما كنت أخرج من سيارة الأجرة |
Isso é mais do que uma dor de cabeça ou a operação. | Open Subtitles | الأمر أكثر من مجرد صداع ناتج عن العملية, أليس كذلك؟ |
Não era apenas uma dor de cabeça. Era a pior da vida dela. | Open Subtitles | لم يكن مجرّد صداع كان أسوأ صداع في حياتها |
Calma, acordará em algumas horas apenas com uma dor de cabeça. | Open Subtitles | اهدأ، أيقظتْ فقط بَعْض الساعاتِ مَع صداع. |
Tenho uma dor de cabeça aqui, mas tomei um dos comprimidos que os médicos me receitaram. | Open Subtitles | شعرت بأن صداعاً قد بدأ لكني أخذت واحدة من حبوب الألم التي منحها لي الدكتور |
Tenho apenas uma dor de cabeça que não desaparece. | Open Subtitles | اعاني من الصداع فقط لا أستطيع التخلص منه |
Se não estou nos meus dias. Tenho uma dor de cabeça. | Open Subtitles | لا ابدو طبيعية لك, اننى اعانى صداعا |
Disse que tinha uma dor de cabeça que não parava de piorar. | Open Subtitles | قال بإنّها حصلت على الصداع التي فقط... يستمرّ بإساءة أكثر فأكثر. |
Tinha uma dor de cabeça terrível. | Open Subtitles | كنت أشعر بصداع شديد |
Parece uma dor de cabeça, sempre que me lembro. | Open Subtitles | يبدو كأنّ صداعًا يُسترد. |
Nada, parecia que estava com uma dor de cabeça. | Open Subtitles | لا شي اعتقد اني مصابة بالصداع ولكن قد زال الآن |