Sabe a última vez que um Democrata perdeu uma eleição neste distrito? | Open Subtitles | تعرف متى خسر الديمقراطيون آخر مرة في انتخابات خاصة بهذه المنطقة؟ |
O alcoolismo desencoraja alguns doadores locais, mas é uma eleição extraordinária. | Open Subtitles | ستفقدنا اهتمام بعض المانحين في الولاية، لكنها سنة انتخابات محلية. |
Ninguém diz que não posso comprar uma eleição do 2º ano. | Open Subtitles | لا أحد يقول أنّي لا أستطيع شراء انتخابات الصفّ الثاني. |
Temos uma eleição governamental neste momento. | Open Subtitles | ستجرى الانتخابات لمنصب الحاكم هذا الخريف |
Qualquer um pode herdar milhões de dólares e pagar ele próprio uma eleição, mas é preciso ser um verdadeiro atleta para se ser profissional de basebol. | Open Subtitles | أي شخص بأمكانه أن يرث ملايين ويفوز بإنتخابات ولكن تحتاج الموهبة لتكون لاعب بيسبول محترف |
Eu tenho uma eleição em Novembro. Ex-membro do Congresso dos EU. | Open Subtitles | لدي انتخاب في نوفمبر تشرين الثاني عضو الكونغرس الأمريكي السابق |
Tivemos uma eleição presidencial em 2000 decidida pelo Supremo Tribunal. | TED | كان لدينا انتخابات الرئاسة لعام 2000 تقررت من المحكمة العليا. |
uma eleição de emergência tirou-o do gabinete. | Open Subtitles | تم إعداد انتخابات مبكرة أزاحته من مكتبه. |
Mesmo assim, uma centena de votos não vai alterar uma eleição nacional. | Open Subtitles | ومع ذلك، فبضع المئات لن يغيروا نتيجة انتخابات البلاد بأكملها |
Vou descobrir em breve. Mas agora, temos uma eleição para ganhar. | Open Subtitles | أعتقد أنني سأعرف ذلك خلال فترة كافية ولكن الآن لدينا انتخابات يجب الفوز بها |
VOTO INDECISO Após uma corrida muito disputada, os americanos vão às urnas hoje... para o que promete ser uma eleição apertada. | Open Subtitles | بعد سباق رئاسي محموم، فإن الأمريكيين يتوجهون للتصويت اليوم في انتخابات يتوقع أن تكون متقاربة جداً |
Não é uma guerra, Bud. É uma eleição. E você é um independente. | Open Subtitles | إنها ليست حرب باد إنها انتخابات و أنت مستقل |
Li a seu respeito no jornal. Dizia que nunca perdeu uma eleição. É verdade. | Open Subtitles | قرأت عنك في الجريدة يقولون أنك لم تخسر انتخابات من قبل |
Homer, a mim roubaram-me uma eleição presidencial. | Open Subtitles | هومر لقد سرقت مني انتخابات الرئاسة مني مسبقا |
Nas últimas 24 horas, o processo político americano... sofreu uma paralisação enquanto o mundo observa e aguarda o resultado de uma eleição. | Open Subtitles | في آخر 24 ساعة، العملية السياسية الأمريكية وصلت لنقطة توقف بينما العالم يراقب ينتظر نتيجة الانتخابات |
Agora estamos no meio de uma eleição e o povo Americano está a ser alvo em solo Americano. | Open Subtitles | والاَن نحن في معمعة الانتخابات والشعب الأمريكي مُستهدف في الأراضي الأمريكية |
Estamos a tentar ganhar uma eleição e quer relembrar toda a gente que o presidente perdoou Raymond Tusk. | Open Subtitles | نحن نحاول أن نفوز بإنتخابات وأنت تريدين تذكير الجميع أن الرئيس عفى عن (ريموند توسك)؟ |
Eles estão a manter uma eleição especial para preencher um lugar no conselho em Seattle. | Open Subtitles | انهم يملكون انتخاب خاص لملء المقعد الشاغر على مجلس مدينة سياتل. |
Um político prometeria amnistia ao assassino do pai para ganhar uma eleição. | Open Subtitles | نعم, وعد سياسي بالعفو التام من اجل الفوز بالانتخابات. |
Quero dizer, acabei de perder uma eleição contra ele... na qual ele utilizou os truques mais sujos que há. | Open Subtitles | لقد انتهيت بخسران الإنتخاب للرّجل باستعماله لكلّ خدعة قذرة في الكتاب |
Um dia, decidi realizar uma eleição presidencial 2008, a fingir, na minha sala de aula. | TED | في أحد الأيام قررتُ استضافة إنتخابات رئاسية وهمية عام 2008 داخل الفصل الدراسي |
Será que uma eleição produz um governo responsável e legítimo? | TED | هل الإنتخابات تنتج حكومة مسؤولة وشرعية ؟ |