Eu o promovi a agente 00 e ele agradece invadindo uma embaixada. | Open Subtitles | لكن منحته رتبة الصفرين, فإحتفل بها بأن فجر سفارة. |
Muito bem, quero falar como um embaixador ou uma embaixada, ou alguém na menopausa. | Open Subtitles | أريد أن أتكلم مع السفير إلى سفارة أو شخص مسؤول |
Foram dados como desaparecidos em acção, ninguém procurava por eles, mas fizeste o FBI, invadir uma embaixada estrangeira e retirar os soldados da cave. | Open Subtitles | تم الإبلاغ عنهم بأنهم مفقودين أثناء تأدية الواجب لم يبحث عنهم أي أحد لكنك جعلت الوحدات الفيدرالية تخترق سفارة أجنبية |
uma embaixada estrangeira contactou-nos a pedir por ajuda da Inteligência. | Open Subtitles | .مكتبي تم التواصل معه من قبل سفارة أجنبية .يدعون أن لديهم معلومات مفيدة |
Você invadiu uma embaixada. | Open Subtitles | لقد عصفت بالسفارة. |
Em Agosto, invadiram uma embaixada em Tóquio, com o mesmo modus operandí. | Open Subtitles | أغسطس الماضي قاموا باحتلال "سفارة قرب "طوكيو بنفس النمط .. |
É uma embaixada. Não precisa parecer um bunker. | Open Subtitles | إنها سفارة و ليس ملجأ |
Temos uma embaixada lá, certo? | Open Subtitles | لدينا سفارة هناك، أليس كذلك؟ |
Então, como não temos uma embaixada em San Pedro. | Open Subtitles | ليس لدينا سفارة في سان بيدرو |
- A ONU é como uma embaixada. | Open Subtitles | -الأمم المتحدة مثل سفارة |
Senhor, esta é uma embaixada do Texas. | Open Subtitles | سيدى , هذه سفارة (تكساس) |
Isto é uma embaixada. | Open Subtitles | هذه سفارة |