"uma equipa de basquetebol" - Traduction Portugais en Arabe

    • فريق لكرة السلة
        
    • فريق كرة سلة
        
    • لفريق كرة سلة
        
    É uma equipa de basquetebol. Jogam basquetebol. Open Subtitles إنه فريق لكرة السلة . إنهم يلعبون كرة السلة
    Miss Ella disse que vamos ter uma equipa de basquetebol e jogar na Rec League. Open Subtitles الآنسة (إيلا) قالت أنه سيكون لنا فريق لكرة السلة وسنشارك في الدورة الترفيهيّة
    - É muito pequena. Nem temos uma equipa de basquetebol. Open Subtitles إنها جامعة صغيرة جداً لا فريق كرة سلة لدينا حتى
    Um segundo romance, uma equipa de basquetebol e uma rapariga com quem ia passar o resto da minha vida. Open Subtitles فريق كرة سلة ممتاز وفتاة كنت سأقضي معها بقية حياتي
    Que tipo de nome é esse? Para uma equipa de basquetebol... Open Subtitles ماهذا النوع من الاسماء على اية حال بالنسبة لفريق كرة سلة..
    Poderia treinar uma equipa de basquetebol. Open Subtitles أستطيع أن أكون مديرا عاما - لفريق كرة سلة
    Se, ao acaso, escolhermos uma equipa de basquetebol de cinco jogadores num grupo de doze colegas, quantos grupos possíveis de cinco existem? TED أو إذا اخترتَ عشوائيا فريق كرة سلة مؤلف من خمسة لاعبين ، ضمن مجموعة مؤلفة من 12 صديقا، ما عدد المجموعات المحتملة المؤلفة من 5 أشخاص ؟
    Há uma experiência psicológica interessante, pedem-lhe para ver quantas vezes uma equipa de basquetebol passa a bola enquanto... Open Subtitles هناك تجربة سيكولوجية بارزة وهي: عندما يُطلَب منك مراقبة كم مرة يمرر فريق كرة سلة الكرة فحينها...
    O suficiente para uma equipa de basquetebol. Open Subtitles يكفون لتشكيل فريق كرة سلة لماذا؟
    (Risos) Por isso fui para a Indiana que, aliás, era tão boa como a Caltech em genética. Além disso, tinha uma equipa de basquetebol mesmo boa. Pelo que eu vivi uma vida feliz na Indiana. TED (ضحك) وبالتالي ذهبت ل إنديانا، والتي كانت في الحقيقة بجودة كالتيك في علم الوراثة، بالإضافة إلى امتلاكهم لفريق كرة سلة جيد بالفعل. وبالتالي كان لدي في إنديانا حياة سعيدة بعض الشيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus