"uma era da" - Traduction Portugais en Arabe

    • عصر
        
    Para mim, isto não é uma era da informação, é uma era da inteligência em rede. TED بالنسبة لي ، هذا العصر ليس عصر المعلومات، إنه عصر الذكاء الشبكي.
    Passámos por uma era revolucionária, a revolução industrial, uma era da informação, uma era do conhecimento, mas não estamos mais próximos de uma era da sabedoria. TED لقد قدمنا من عصر الثورة، الثورة الصناعية، عصر المعلومة، عصر المعرفة، و لكننا ليس أقرب لعصر الحكمة.
    É decerto o maior desastre financeiro neste país em décadas e talvez seja o fim de uma era da história americana. Open Subtitles بالتأكيد أضخم كارثة اقتصادية في عقود في هذه الدولة .. وربما مدخل الى عصر
    O Sunny Jim é uma relíquia de uma era da rádio que já acabou. Open Subtitles صني جيم هو بقايا عصر الراديو ماضية.
    Estamos a falar de uma era da evolução humana. Open Subtitles نحن نتحدث عن عصر من التطور البشري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus