Agora, nunca é fácil chegar a uma escola nova. | Open Subtitles | ليس الأمر سهلاً عندما تنتقل إلى مدرسة جديدة. |
E depois tens de ir para uma escola nova, com roupas que cheiram a saco do lixo. | Open Subtitles | و من ثم عليك أن تذهب إلى مدرسة جديدة بثياب رائحتها كرائحة كيس القمامة |
O vencedor fica aqui, o derrotado procura uma escola nova. | Open Subtitles | الفائز يبقى هنا, الخاسر يجد مدرسة جديدة. |
Ir para uma escola nova um mês após o começo do ano? | Open Subtitles | الإنتقال إلى مدرسة جديدة بعد شهر من الدراسة |
E admiro-a tanto por mudar para uma escola nova. | Open Subtitles | أنا فقط أحترمها كثيرا لإنتقالها لمدرسة جديدة |
Dimitri: Vais para uma escola nova. | TED | ديميتري : لديك مدرسة جديدة ستذهب اليها |
Não é que esteja desesperada por ir, mas é uma escola nova... e, como faz parte das actividades sociais, é muito importante em Chilton. | Open Subtitles | أنني لست أتتوق إلى الذهاب أو ماشابه ... ولكنها مدرسة جديدة وجزء النشاطات الأجتماعية شيء مهم حقا في تشيلتن |
Era uma cidade nova e uma escola nova. | Open Subtitles | لقد كانت بلدة جديدة و مدرسة جديدة |
A coisa mais difícil em ir para uma escola nova é fazer amigos. | Open Subtitles | ترجمة - عماد الدّين The_Specialist إن أصعب شيء في ولوج مدرسة جديدة |
-Indo para uma escola nova, eu entendo. | Open Subtitles | -ستذهبين إلى مدرسة جديدة ، أفهم هذا |
Temos que te arranjar uma escola nova. | Open Subtitles | علنا أن نجد لك مدرسة جديدة |
- Temos uma escola nova. Em Inglaterra. | Open Subtitles | - (لدينا مدرسة جديدة أنها في (أنجلترا |
E sempre que íamos para uma escola nova, que era sempre que o meu pai era transferido, ela queria que os nossos colegas dissessem correctamente. | Open Subtitles | وفي كل مرة نذهب فيها لمدرسة جديدة الأمر الذي كان يحدث بكل مرة ينتقل فيها أبي لموقع خدمة آخر كان عليها التأكد من أن زملاءنا بالصف فهموه بشكل صحيح |