Devemos ter o bastante para chegarmos a uma estação de combustível. | Open Subtitles | يجب أن يكون لدينا وقود كافٍ ليوصلنا إلى محطة وقود |
Durante uma pesquisa em uma estação espacial... nós fomos expostos a uma energia de gravidade zero ainda não identificada. | Open Subtitles | أثناء بحثنا في محطة كونية تعرضنا إلى طاقة من جاذبية صفر لانزال نحاول التعرف على النشاط اإشعاعي |
Porque alguém foi encontrado morto num wc de uma estação em Viena. | Open Subtitles | لأن شخص ما وجد ميتا في دورة المياه في محطة فينا. |
Imagine uma velhinha, baixinha e durona... morando em uma estação de bombeiros decadente e infestada de ratos... impedindo o caminho da nossa benfeitoria cívica. | Open Subtitles | الصورة، إذا أنت سَوف، سيدة عجوز قاسية تعيش في محطّة إطفاء مليئة بالجرذَان، تقف في طريق إحساننا المدني الأخير. |
Há uns minutos, o funcionário de uma estação de serviço diz ter visto três homens num monovolume que correspondem à nossa descrição. | Open Subtitles | قبل بضعة دقائق، عامل بمحطة بنزين قد لمح ثلاث رجال في شاحنة تُطابق وصفنا. |
Levaram-nos a uma estação. Estávamos a embarcar no comboio. | Open Subtitles | أخذونا إلى المحطة ، كنا سننركب في القطار |
Outra é usar o nosso escritório como uma estação de metro. | Open Subtitles | وأن تعاملي مكتبك على أنه.. أرضية محطة القطار شيء آخر |
E você deveria ter ido consertar uma estação retransmissora avariada. | Open Subtitles | وأنتِ كان من المفترض أن تتفقدي محطة التقوية المعطلة |
É uma estação de serviço num canto, com alguns funcionários muito inteligentes. | Open Subtitles | إنها محطة بنزين على زاوية شارع، مع بعض المُرافقين الرائعيين للغاية. |
Há uma estação de telégrafo a dois quilómetros naquela direcção. | Open Subtitles | هنالك محطة للبريد يبعد 2 كيلومتر من هذا الطريق |
É mais uma estação automatizada de recolha de órgãos de clientes incautos. | Open Subtitles | حسنا هو عبارة عن محطة لجمع الأعضاء تشغل أوتامتيكيا للمتعشي الغافل. |
Estão a transmitir de uma estação do lado deles da cidade, dez quarteirões para lá da trincheira. | Open Subtitles | حسنا، أنها تبث ذلك من محطة التقوية على جانبهم من المدينة، عشرة كتل وراء الخندق. |
Diriges uma casa de prostitutas, não uma estação orbital. | Open Subtitles | ، تديرين بيت دعارة ليس محطة إطلاق صواريخ |
Explodir com uma estação espacial para trazer mais pessoas, não é exactamente uma história que fosses contar. | Open Subtitles | قذف محطة فضائية من السماء لجعل الآخرين ينضمون ليست بالضبط قصة يوم وحدة وطنية ملمهمة |
Se há uma estação de comboios provavelmente há também um comboio. | Open Subtitles | إذا كان هناك محطة قطار اذا فهناك على الأرجح قطاراً |
Uma escola, uma estação de metro, e uma estação de tratamento de águas. | Open Subtitles | مدرسة، محطّة مترو، ومحطّةٌ لتصفية المياه. |
Independentemente de como o cortem vamos deixar um rasto de líquido inflamável neste edifício. Isto é uma estação de serviço, em cima de um tanque gigante de gasolina. | Open Subtitles | على أي حال ستعود النار إلينا , عبر خط الوقود المشتعل إننا في محطّة وقود ونجلس على خزّان وقود هائل |
Liguei para uma estação de rádio, falei-lhes sobre ti... | Open Subtitles | اتصلت بمحطة أذاعيةِ واخبرتهم كل شيء بشأنكِ |
E, quando chegam a uma estação, expandem-se para se poder ler. | TED | وحينما تصل إلى المحطة يتم تكبيرها بحيث يمكنك قراءتها. |
para fazer uma estação como esta. Esta estação tem o mesmo conforto, as mesmas características | TED | تتمتع المحطة بالراحة ونفس المواصفات التي لمحطات مترو الانفاق |
Logo à saída da cidade,construiu uma estação experimental com um telhado deslizante. | Open Subtitles | علي اقاصي المدينه قام بإنشاء محطه للتجارب ذات سطح قابل للحركه |
Tu tens, o quê, uma estação à mais do que eu aqui? | Open Subtitles | و أنت لـديك , ماذا موسمٌ واحدٌ زيـادة عـني هنا ؟ |