"uma explicação racional" - Traduction Portugais en Arabe

    • تفسير منطقي
        
    • شرح عقلاني
        
    • تفسير معقول
        
    • تفسيراً عقلانياً
        
    Eu não tinha uma explicação racional para o que tinhas nessas fotos. Open Subtitles لم يكن لدي أي تفسير منطقي حول الذي كان موجوداً في تلك الصور
    Sei que há uma explicação racional para isto. Espere por mim. Open Subtitles أعرف أن هناك تفسير منطقي لهذا، انتظريني وحسب.
    Tenho a certeza que há uma explicação racional para isto. Open Subtitles واثق بأن هناك تفسير منطقي تمامًا لهذه الواقعة..
    Sendo o Stan, ele acreditou que havia uma explicação racional. Open Subtitles طبيعياً،أنْ يَكُونَ ستان إعتقدَ انة كان هناك شرح عقلاني.
    A sério. Jenny, há uma explicação racional para tudo isto. Open Subtitles فالحقيقة، جيني، هناك تفسير معقول جدا لكلّهذا.
    Saber que há uma explicação racional? Open Subtitles وأنت تعرف أن لهذا تفسيراً عقلانياً.
    Não que não tenhamos uma explicação racional para o fato de o paciente falar uma língua que nunca ouviu. Open Subtitles ليس انه ليس لدينا تفسير منطقي لكيفية قيام المريض بالتحدث بلغة لم يسمعها من قبل
    Sim, há alguma coisa aqui a acontecer, mas... posso-te garantir que existe uma explicação racional para tal, está bem? Open Subtitles أجل، يوجد شيء يحدث ولكن أؤكد لكِ ثمة تفسير منطقي لهذا، صحيح؟
    Tem de haver uma explicação racional para a tal menina. Open Subtitles لابد من وجود تفسير منطقي لهذه الفتاة
    Tem que haver uma explicação racional. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسير منطقي.
    Existe uma explicação racional para tudo isto. Open Subtitles هناك تفسير منطقي لكل ذلك
    - Vim dizer que existe uma explicação racional para o que viu. Open Subtitles لذا جِئتُ هنا لأخبرْك بأنّ هناك شرح عقلاني للذي رَأيتَه
    Decerto que há uma explicação racional para isso. Open Subtitles أنا متأكد من أن هناك تفسير معقول له.
    Tenho a certeza que existe uma explicação racional... Open Subtitles أنا مُتأكّد من أنّ هنالك ... تفسيراً عقلانياً !

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus