Estou certa de que há uma explicação simples e lógica. | Open Subtitles | حسناً. أنا على يقين انه هناك تفسير بسيط ومنطقى. |
Em vez disso, venderam-mo. Tem uma explicação simples. | Open Subtitles | بدلاً من ذلك قاموا بـ بيعها لي تفسير بسيط |
Todos os fantasmas devem ser isso. É uma explicação simples. | Open Subtitles | ربما كانت هذه طبيعة الأشباح جميعها إنه تفسير بسيط حقاً |
Tenho a certeza que há uma explicação simples. | Open Subtitles | أنا متأكد انه يوجد تفسير بسيط ممتاز |
Sei que parece elaborado, talvez um insulto à vossa inteligência mas há uma explicação simples e satisfatória. | Open Subtitles | أعرف أنه أمر مستبعد بل ومهين لذكائك كذلك لكن هناك تفسيراً بسيطاً ومُرضياً مافيالأمر.. |
E se e se houvesse uma explicação simples para as errantes? | Open Subtitles | ماذا لو... ماذا لو يوجد تفسير بسيط للعجائب؟ |
Tenho a certeza de que há uma explicação simples, Sire. | Open Subtitles | أنا متأكد أن هناك تفسير بسيط,يا مولاي |
Há uma explicação simples. | Open Subtitles | هناك تفسير بسيط |
Calma. Há uma explicação simples. | Open Subtitles | اهدئى هنا تفسير بسيط |
Há uma explicação simples. | Open Subtitles | هناك تفسير بسيط |
Não há uma explicação simples. | Open Subtitles | ليس هناك تفسير بسيط. |
Tem de haver uma explicação simples. | Open Subtitles | لا بد من وجود تفسير بسيط |
Há uma explicação simples. | Open Subtitles | هناك تفسير بسيط |
Então, afinal de contas há sempre uma explicação simples para tudo. | Open Subtitles | إذن، هناك تفسير بسيط بعد كل شيء! |
Tenho a certeza que existe uma explicação simples para tudo isto, Abe. | Open Subtitles | إني متأكد أن هناك تفسير بسيط لكل هذا، (أيب) |
uma explicação simples? | Open Subtitles | تفسير بسيط ؟ |
Tenho a certeza que há uma explicação simples. O que é que penses que viste... | Open Subtitles | أنا واثقٌ من إنّ هنالكَ تفسيراً بسيطاً لأيّ شيءٌ كان ما رأيتموه |