"uma explicação simples" - Traduction Portugais en Arabe

    • تفسير بسيط
        
    • تفسيراً بسيطاً
        
    Estou certa de que há uma explicação simples e lógica. Open Subtitles حسناً. أنا على يقين انه هناك تفسير بسيط ومنطقى.
    Em vez disso, venderam-mo. Tem uma explicação simples. Open Subtitles بدلاً من ذلك قاموا بـ بيعها لي تفسير بسيط
    Todos os fantasmas devem ser isso. É uma explicação simples. Open Subtitles ربما كانت هذه طبيعة الأشباح جميعها إنه تفسير بسيط حقاً
    Tenho a certeza que há uma explicação simples. Open Subtitles أنا متأكد انه يوجد تفسير بسيط ممتاز
    Sei que parece elaborado, talvez um insulto à vossa inteligência mas há uma explicação simples e satisfatória. Open Subtitles أعرف أنه أمر مستبعد بل ومهين لذكائك كذلك لكن هناك تفسيراً بسيطاً ومُرضياً مافيالأمر..
    E se e se houvesse uma explicação simples para as errantes? Open Subtitles ماذا لو... ماذا لو يوجد تفسير بسيط للعجائب؟
    Tenho a certeza de que há uma explicação simples, Sire. Open Subtitles أنا متأكد أن هناك تفسير بسيط,يا مولاي
    uma explicação simples. Open Subtitles هناك تفسير بسيط
    Calma. Há uma explicação simples. Open Subtitles اهدئى هنا تفسير بسيط
    uma explicação simples. Open Subtitles هناك تفسير بسيط
    Não há uma explicação simples. Open Subtitles ليس هناك تفسير بسيط.
    Tem de haver uma explicação simples. Open Subtitles لا بد من وجود تفسير بسيط
    uma explicação simples. Open Subtitles هناك تفسير بسيط
    Então, afinal de contas há sempre uma explicação simples para tudo. Open Subtitles إذن، هناك تفسير بسيط بعد كل شيء!
    Tenho a certeza que existe uma explicação simples para tudo isto, Abe. Open Subtitles إني متأكد أن هناك تفسير بسيط لكل هذا، (أيب)
    uma explicação simples? Open Subtitles تفسير بسيط ؟
    Tenho a certeza que há uma explicação simples. O que é que penses que viste... Open Subtitles أنا واثقٌ من إنّ هنالكَ تفسيراً بسيطاً لأيّ شيءٌ كان ما رأيتموه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus