"uma fêmea" - Traduction Portugais en Arabe

    • أنثى
        
    • انثى
        
    • الأنثى
        
    • أنثي
        
    • بأنثى
        
    • اُنثى
        
    • انثي
        
    • كأنثى
        
    Esta à esquerda é uma fêmea com ovos no seu tecido prestes a libertá-los na água do mar. TED هذه أنثى على اليسار مع بعض البيض فس نسيجها، وهي على وشك اطلاقه في مياه البحر.
    Mas do outro lado desse olhar predador, há uma fêmea husky que arqueia o corpo e abana a cauda. TED لكن على الجانب الآخر من تلك النظرة المفترسة هناك أنثى كلب الاسكيمو في هيئة لعب تهز ذيلها.
    "Se mostrarmos um tigre a um norte-americano, "ele dirá muito provavelmente que é uma fêmea e não um macho." TED اذا أريت نمراً لأميريكي لسوف يقترض بالاكثر انه انثى وليس ذكراً.
    Vemos aqui uma fêmea arrastando-se pelo oceano, à luz do luar na ilha da Trindade. TED وها هنا نرى انثى تزحف خارجة من المحيط تحت ضوء القمر في جزيرة ترينيداد.
    Mas é o caramanchão de estrume que primeiro atrai uma fêmea. Open Subtitles الكوخ المحتوي على الرّوث هو أوّل ما جذب انتباه الأنثى.
    Ok, tapem-se rapazes. Nós temos uma fêmea na área. Open Subtitles حسنا، فلترفع المناشف فورا فلدينا أنثي في المكان
    Sim, vi relações triangulares onde há dois machos e uma fêmea, e a fêmea põe o ovo, Open Subtitles نعم، لقد كان يوجد هناك علاقة ثلاثية أنثى واحدة واثنين من الذكور، والبيض تضعه الأنثى،
    "Huntha Lami Muuaji sempre viaja aos pares, uma fêmea e um macho. Open Subtitles الهونثا لامي موواجي دائما ما يسافرون في أزواج أنثى و ذكر
    Tem uma base, tem um topo, e está a segregar bocadinhos de leite, porque acabou de vir de uma fêmea de ratinho recém-grávida. TED لها قاع وقمة، هي تقوم بإفراز كتل وكتل من الحليب ، لأنها جاءت من أنثى فأر حامل في مراحل مبكرة،
    Estão a ver uma fêmea a grunhir submissa para um macho alfa e vão ver como se vai passar. TED ما سوف تشاهدونه هو أنثى تلهث وهي تصرخ لذكر الفا وسوف ترون كيف تفعل ذلك.
    Os chimpanzés machos podem passar uma semana sem comer se houver uma fêmea em cio e eles estiverem interessados nela. TED ذكور الشمبانزي بإمكانها البقاء لأسبوع بلا طعام في حال وجود أنثى شبقة وكانوا مهتمين جنسيا بها.
    Esquecemo-nos dos bonobos, que têm uma sociedade matriarcal em que o chefe alfa, geralmente, é uma fêmea. TED غالبا ما ننسى أمر البونوبو لكن البونوبو لديهم مجتمع أمومي وفرد الالفا هو أنثى في العموم.
    E esta é uma fêmea, que acasala imediatamente com um macho e vai-se embora, porque o tempo é muito curto. TED واذا كانت انثى, فانها ستتزاوج حالا مع ذكر, ومن ثم تذهب بعيدا, حيث ان وقتها محدود جدا.
    Agora, é torcer que uma fêmea ouça seu chamado. Open Subtitles و عليهِ أن يأمل الآن أن تسمعَ انثى ما نداءه.
    Nunca estive mais feliz por não te ter atropelado com o meu carro, enterrar-te em segredo, arranjar outro cão, pintá-lo da mesma cor que tu, depois aperceber-me que é uma fêmea, colocar um pau a fingir, e fingir que ela és tu Open Subtitles لكوني لم اضربك بسيارتي وادفنك بالسر وأجلب كلب سلوقي آخر وأدهنه بنفس لونك بعدها أكتشف إنه انثى
    Então, quanto mais cedo encontrarmos uma fêmea, mais cedo saímos daqui. Open Subtitles هيا، فكلما وجدنا الأنثى بسرعة كلما خرجنا من هنا بسرعة
    Se soltarmos um mosquito macho, e houver uma fêmea nas redondezas, esse macho vai encontrar a fêmea. TED لو أطلقت بعوضة ذكرًا وكان هناك بعوضة أنثى في الجوار، فسيجد الذكر الأنثى.
    Por exemplo, os machos podem estimular uma fêmea durante a parada nupcial. TED فعلى سبيل المثال لإثارة الأنثى عندما يطاردها الذكور للمغارلة
    Preciso de uma fêmea, e trá-la viva. Open Subtitles أريدها أنثي ، وأن تأتي بها هنا على قيد الحياة
    Voar mais alto e mais rápido do que a concorrência, e talvez consiga ganhar uma fêmea virgem. Open Subtitles حلّق أعلا وأسرع من المنافسين، بهذا فقط قد تفوز بأنثى عذراء
    Uma ave-vermelha-do-paraíso macho, competindo para atrair uma fêmea pela dança. Open Subtitles ذكر طائر جنةٍ أحمر يُنافس لجذبِ اُنثى بواسطة الرقص.
    Referíamos-nos a ele no masculino... quando na verdade era uma fêmea. Open Subtitles كلّ الوقت كنّا ندعوه .. هو في الحقيقة انها انثي
    Para completar o disfarce, muda mesmo de cor para se parecer ainda mais com uma fêmea! Open Subtitles ليكمل تنكّره، يغيّر اللون ليبدو كأنثى أكثر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus