"uma fatia de" - Traduction Portugais en Arabe

    • قطعة من
        
    • شريحة من
        
    • قطعه من
        
    • قطعة بيتزا
        
    • شريحة واحدة من
        
    • لي قطعة كعك
        
    Nada mau por um café e uma fatia de bolo. Open Subtitles ليس سيئا لفنجان من القهوة و قطعة من الكعك
    Outros exemplos de unidades decompostas são um quadrado duma tablete de chocolate, um gomo duma laranja e uma fatia de "pizza". TED مربع من الشوكولاته، قطعة من برتقالة وشريحة من البيتزا. الشيء المهم حول الوحدات أنه بمجرد إنشائنا لوحدة جديدة،
    Desenham uma fatia de pão, que depois é colocada na torradeira. TED رسموا شريحة من الخبز، ثم وضعوها في آلة التحميص.
    Quando dividimos uma fatia de "pizza" com um amigo, temos que a cortar em dois bocados mais pequenos. TED وعندما أقوم بمشاركة شريحة من البيتزا مع صديق، علينا أن نقسّمها إلى قطعتين أصغر.
    Estou aqui sentado a comer uma fatia de bolo de queijo feito inteiramente de soja. Open Subtitles انا جالس هنا وأكل قطعه من كعكة الجبن مصنوعه كلها من الملح
    Queres ir buscar uma fatia de piza antes que a comam toda? Open Subtitles أتريد تناول قطعة بيتزا قبل أن يتم تناولها كلها؟
    Ele pode ouvir música, tem direito a uma fatia de pizza, e se a festa se tornar aborrecida, ele tem de fazer de conta que o Krusty o está a salvar, de se afogar. Open Subtitles "يستطيع" ان يستمع الى الموسيقى بسمّاعات الاذن! ويتناول شريحة واحدة من البيتزا! وحين يتباطىء ايقاع الحفل،
    - Pede-me uma fatia de bolo. Open Subtitles -اطلب لي قطعة كعك -تريدين كعك ، أهذا ما تريدينه ؟
    uma fatia de bolo e outro copo de licor, e ficas boa. Open Subtitles قطعة من الكيك وكأس آخر من العصير سيكون ك لمسة شفاء لك.
    - Posso convidá-la para uma bebida. - Ou uma fatia de pizza. Open Subtitles ثم أدعها للخروج لشراب أو قطعة من البيتزا
    Você é uma fatia de pão, ela outra e eu sou o chourissão. Open Subtitles نعم ، هيا انت قطعة من الخبز الأبيض وهي قطعة من الخبز الأبيض وأنا هو شريحة اللحم دعنا نقوم بذلك
    Que tal uma fatia de um delicioso bolo de chocolate? Open Subtitles ماذا عن قطعة من كعكة الشوكولاتة اللذيذة ؟
    Ela vai comer uma fatia de bolo. Fica aí. Open Subtitles ستتناول قطعة من كعكة عيد الميلاد , أبقى هنا حيثما ترغبين
    Se esperares uns minutos, podes comer uma fatia de bolo. Open Subtitles , لو انتظرت لعدة دقائق يمكنكِ أخذ قطعة من الكعكة
    Portanto, uma caixa de bolachas é formada por unidades compostas. Quando dividimos uma fatia de "pizza" estamos a decompor uma unidade decomposta. TED إذن فعلبة من الحلويات المحمصة تتألف من وحدات مؤلفة، وعندما أقسّم شريحة من البيتزا، أنا اقسم وحدة مقسّمة.
    Portanto, aqui na imagem à esquerda cortei uma fatia de um coral, poli-o com muito cuidado e captei uma imagem óptica. TED في الصورة على اليسار، أخدت شريحة من مرجانة، و قمت بتلميعها بحرص و أخذت صورة مقطعية.
    Vai trocar tudo o que sabe sobre ti por uma fatia de pizza. Open Subtitles سوف يقر بكل شيء يعرفه مقابل شريحة من البتزة
    Não é bem o pequeno-almoço, nem o almoço, mas vem com uma fatia de melão no fim. Open Subtitles ستحبينه، هو ليس الفطور بعينه، وليس الغداء بعينه، لكنه عبارة عن شريحة من الكانتلوب
    A tua mãe prometeu trazer-me uma fatia de bolo, e não chegou a trazê-lo. Open Subtitles أمك وعدتني بأن تعطيني قطعه من الكيك ولم تفعل ذلك
    Se dissesse à Polícia que me abalroaste de carro, não estarias aqui a comer uma fatia de tarte de pêssego todos os dias para empurrar os medicamentos. Open Subtitles اذا قلت للشرطة انك اصطدمتيني بسيارتك لن تكوني هنا وتحصلي على قطعه من فطيره الخوخ كل يوم
    - Mas ei faria tudo por uma fatia de... - Pizza! Open Subtitles لكنني أرغب في تناول قطعة بيتزا
    Deixaste apenas uma fatia de pão! Open Subtitles أبقيت لي شريحة واحدة من الخبز
    Pede-me uma fatia de bolo. Open Subtitles حسناً، اطلبي لي قطعة كعك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus