"uma festa de aniversário" - Traduction Portugais en Arabe

    • حفلة عيد ميلاد
        
    • بحفلة عيد ميلاد
        
    • حفل عيد ميلاد
        
    • حفلة ميلاد
        
    A minha irmã tem uma festa de aniversário no parque. Open Subtitles حسنا، لقد كانت حفلة عيد ميلاد أختى فى المتنزه
    Quando eu estava no segundo ano, Bobby Finkel fez uma festa de aniversário. Convidou toda a gente da nossa turma, exceto eu. TED عندما كنت في الصف الثاني الإبتدائي أقام بوبي فينكل حفلة عيد ميلاد ودعا إليها كل تلاميذ الفصل ماعداي.
    Mas, minha boa menina, isto não é uma festa de aniversário. Open Subtitles ها ها ها يا طفلتي العزيزة، هذه ليست حفلة عيد ميلاد
    Tenho uma ideia. Vamos dar uma festa de aniversário de arrasar ao Leonard. Open Subtitles لدي فكرة , لنفاجئ ليونارد بحفلة عيد ميلاد فريدة
    Sim, uma festa de aniversário não vai estar ao nível de um diálogo sobre etnias, mas não era a isso que eu estava a responder. TED الآن، ربما تقول، بالتأكيد، إن حفل عيد ميلاد أحدٍ ما لن يكون أفضلَ من جلسة نقاش حول العرق، ولكنّ هذا ليس ما أتطرق إليه.
    Deste-lhe uma festa de aniversário surpresa e mandaste pintar a cara dela no bolo com uma tiara? Open Subtitles تقيم لها حفلة ميلاد مفاجأة وترسم وجهها على الكعك وهي ترتدي التاج؟
    Tínhamos uma festa de aniversário dos seis anos do chichi. Open Subtitles كان لدينا حفلة عيد ميلاد لفتاة في السادسة من عمرها
    Olá, nós ouvimos que há uma festa de aniversário aqui, hoje. Open Subtitles مرحبا، سمعنا أن هناك حفلة عيد ميلاد هنا اليوم.
    Sabem, a ideia era fazer uma festa de aniversário surpresa. Open Subtitles كانت الفكرة هي إقامة حفلة عيد ميلاد مفاجئة
    Scott McKnight vai dar uma festa de aniversário, Sábado à noite na sua casa. Open Subtitles سوف يقيم حفلة عيد ميلاد يوم السبت الساعة السابعة في منزله
    Não faço ideia quem seja ou como é que o cartão lá foi parar, mas dou uma festa de aniversário daqui a uma semana e achei os queques uma ideia gira. Open Subtitles ولكنني أقيم حفلة عيد ميلاد هذا الإسبوع وظننت أن الكعك سوف يكون رائعا
    Eu sei que nunca fiz uma festa de aniversário, mas acho que estou pronta. Open Subtitles أعلم أنه لم يكن لدى حفلة عيد ميلاد من قبل, ولكن أعتقد أنى مستعده.
    Bem, sou sentimental o suficiente para lhe organizar uma festa de aniversário no Sábado à noite. Open Subtitles حسنا، أنا عاطفي كفاية لأحضر له حفلة عيد ميلاد ليــلة السبت
    Vamos a uma feira em Thousand Oaks e a uma festa de aniversário em Pasadena. Open Subtitles ماذا يوجد في عطلة الاسبوع القادم؟ لدينا معرض المدينة في ثاوزاند اوكس و حفلة عيد ميلاد في باسادينا
    Mas depois, digo: "Tens razão!" Por isso, juntámos os teus amigos para uma festa de aniversário surpresa. Open Subtitles وبعدها أقولُ: أنتَ مُحق ولذلكَ جمعنا كُل اصدقاءك مِن أجل حفلة عيد ميلاد مُفاجئه هل أنتَ مُتفاجئ؟
    O nosso primeiro concerto é sábado, é uma festa de aniversário. Open Subtitles حفلتنا الأولى يوم السبت انها حفلة عيد ميلاد
    Sim, mas isso não te impediu de exigir uma festa de aniversário capaz de falir um rei. Open Subtitles لم يتوقف لكم تطالب حفلة عيد ميلاد التي قد أفلست شيخ دموي.
    Um, oh, para uma festa de aniversário, com o pessoal do trabalho Open Subtitles حفلة عيد ميلاد مع اناس من العمل
    Olha, o Whit vai fazer uma festa de aniversário... para mim daqui a umas semanas,... e iria significar muito para o Jake se aparecesses. Open Subtitles انظر, ويت سوف يقيم حفلة عيد ميلاد... لي فى خلال الاسبوعين القادمين... وسوف يعني هذا الكثير لجاك اذا حضرت
    Uma vez tive uma festa de aniversário. Foi com uma mulher velha. Open Subtitles لقد حظيتُ إحدى المرات بحفلة عيد ميلاد كانت إمرأه كبيره
    Ainda tenho que ir a uma festa de aniversário. Open Subtitles أنا بدأت هذا اليوم مع حفل عيد ميلاد لأذهب إليه . و أنا ذاهب إليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus