Quem vem para uma ilha no inverno à procura de trabalho sazonal? | Open Subtitles | أقصد، من يأتي إلى جزيرة في الشتاء ليبحث عن عملٍ موسميّ؟ |
Na verdade, venho de uma ilha no Sul do Pacífico. | Open Subtitles | في واقع الامر، جئت من جزيرة في جنوب المحيط الهادي |
É uma ilha no Mediterrâneo, praticamente sem segurança. | Open Subtitles | إنها جزيرة في البحر المتوسط. عملياً لا يوجد بها حراسة. |
Não sei bem o que estou a ver, mas definitivamente não é uma ilha no Sul do Pacífico. | Open Subtitles | لست متأكدا مما أبحث عنه لكنه بالتأكيد ليس جزيرة في جنوب المحيط الهادئ |
Uma vez vi uma ilha no Pacífico. Nunca a esqueci. | Open Subtitles | لقد وقع نظرى على جزيرة فى المحيط الهادى ذات مرة و لم استطع نسيانها منذ ذاك الحين |
- Que--Isso é muito estranho. - Em uma ilha no Rio Oriental. | Open Subtitles | هذا شيىء غريب جدا سأذهب على جزيرة فى "إست ريفر" |
Não é todos os dias que um aspirante a Superintendente, sobe e vai para uma ilha no meio do Pacífico. | Open Subtitles | لا يحدث كلّ يوم وأن يأتي شخص له 20سنة في المهنة لكي يصبح قائداً وينتقل إلى جزيرة في وسط المحيط الهادي |
É indiferente que um aluno seja pobre ou que os pais tenham uma ilha no Pacífico Sul. | Open Subtitles | لا يهم إن كنت تعيش ... على مساعدات الحكومة أو إن كان والديك يمكنهما امتلاك جزيرة في جنوب المحيط الهادئ |
Para uma ilha no Sul do Pacífico. | Open Subtitles | جزيرة في جنوب المحيط الهادئ |
- "uma ilha no Oceano Pacífico." | Open Subtitles | -في جزيرة في المحيط الهادي"." |