Talvez seja só uma imagem na sua cabeça, da sua família, dos seus amigos... da cultura. | Open Subtitles | ربما هذه صورة في رأسك من عائلتكِ، من أصدقائكِ من الثقافة |
Eu tenho uma imagem na minha cabeça de um quarto cheio de areia. | Open Subtitles | لدي صورة في رأسي لحجرة مليئة بالرمال |
Quero que vejas uma imagem na tua mente. É um vazio total. | Open Subtitles | أريدك أن تتخيلي صورة في عقلك، مكان خالي |
Uh... tenho uma imagem na minha mente, é a segunda vez. | Open Subtitles | لدي هذه الصورة في عقلي للمرة الثانية |
- Desculpa, querida. Vai ficar para cima. - Mas tinha uma imagem na cabeça. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي، سيقى مكانه - لكن لدي هذه الصورة في مخيلتي - |
É como uma imagem na tua cabeça. | Open Subtitles | عبارة عن صورة في رأسك. |
Ele tem uma imagem na cabeça de como gostaria que tivessem voado. | Open Subtitles | لديه صورة في رأسه كيف يتمنى رؤية (صفر) تطير |
De facto, um esquilo tinha roído a minha Internet. (Risos) E depois formou-se uma imagem na minha cabeça do que aconteceria se arrancasse um cabo da minha parede e começasse a segui-lo. Até onde iria? | TED | السنجاب قضم الانترنت الخاص بي. (ضحك) بعدها حضرت صورة في ذهني عما كان سيحصل لو انتزعت هذا السلك من الحائط وبدأت تتعقبه. إلى أين كان سيصل؟ |