Parece que há uma impressão digital parcial na aliança. | Open Subtitles | يبدو أننا حصلنا على بصمة جزئية من على خاتم الزواج |
Consegui uma impressão digital parcial na TV que foi atirada para a banheira. | Open Subtitles | رفعتُ بصمة جزئية عن التلفاز الذي رُمي في المغطس. |
Mas só conseguiram encontrar uma impressão digital parcial, por isso não serviu para procurar em nenhuma das bases de dados. | Open Subtitles | لكنّم وجدوا بصمة جزئية فقط، لا تكفي للتعرّف على صاحبها. |
E o laboratório encontrou uma impressão digital parcial. | Open Subtitles | وركض المختبر اختبار، العثور على الطباعة جزئية. |
A CSU conseguiu uma impressão digital parcial no crachá. | Open Subtitles | وحدة مسرح الجريمة وجدت بصمة جزئيّة على الشارة |
Há uma impressão digital parcial aqui. | Open Subtitles | على الرسالة هنا جزء من بصمة اصبع هنا |
Se Abby conseguir tirar uma impressão digital parcial de uma delas podemos encontrar o nosso assassino. | Open Subtitles | اذا استطاعت آبــي ان تستخرج حتى لو بصمة جزئية ربما نجد قاتلنا |
A única prova da sua existência é uma impressão digital parcial tirada de uma janela do esconderijo do assassino para um dos homicídios. | Open Subtitles | التأكيد الوحيد على وجوده هي بصمة جزئية أخذت من على زجاج النافذة في وكر القناص بواحدة من الاغتيالات |
Penso que há uma impressão digital parcial no tornezelo. | Open Subtitles | أعتقد أن لدي بصمة جزئية على الكاحل |
Apareceu uma impressão digital parcial numa das lâmpadas, quando o Kayle analisou o candeeiro. | Open Subtitles | بصمة جزئية ظهرت على قاع أحد مصابيح السمرة عندما كن " كايل " يعمل عليها |
O estúpido deixou uma impressão digital parcial na faca. | Open Subtitles | الغبي، ترك بصمة جزئية على السكينة |
Mas temos uma impressão digital parcial, dos óculos da primeira vítima, Regina Lampert. | Open Subtitles | لكن ما لدينا هو بصمة جزئية من زجاج الضحية الاولى " ريجينا لامبرت " |
Pedi urgência ao laboratório, e eles conseguiram tirar uma impressão digital parcial do clip dentro da SIG .40 que ficou no local do crime. | Open Subtitles | طلبتُ من المختبر بأن يتسرعوا لإنجاز الأمر وقد تمكنوا من إخراج بصمة جزئية من القصاصة بداخل من مجموعة المصالح الخاصة التي تم تركها في موقع الحادثة |
O Oswald deixou uma impressão digital parcial. | Open Subtitles | (حسنًا، يبدو أن (أوزوالد تخلى عن بصمة جزئية |
Os técnicos forenses conseguiram uma impressão digital parcial do telemóvel da Destiny, que não era dela. | Open Subtitles | قسم التحقيقات الأمنية , كان قادراً على عزل بصمة جزئية من الهاتف الخليوي لـ (ديستني) البصمة لم تكن لها |
O laboratório encontrou uma impressão digital parcial. | Open Subtitles | المختبر وجد الطباعة جزئية. |
Estão a tentar tirar uma impressão digital parcial. | Open Subtitles | إنّهم يُحاولون استخراج بصمة جزئيّة من ذلك. |
Espera, tenho uma impressão digital parcial, neste dedo. | Open Subtitles | أووه انتظر.. لدي ...جزء من بصمة على هذا الاصبع.. |
Isto é uma impressão digital parcial? | Open Subtitles | هل هذا جزء من بصمة يد ؟ |