"uma instituição de caridade" - Traduction Portugais en Arabe

    • مؤسسة خيرية
        
    • جمعية خيرية
        
    • بجمعية خيرية
        
    • جمعيه خيريه
        
    • لجمعية خيرية
        
    Tenho de encontrar uma instituição de caridade, e mandar para lá algum dinheiro da empresa. Open Subtitles مطلوب منّي إيجاد مؤسسة خيرية والتبرع لها من مال الشركة.
    É uma instituição de caridade que ajuda jovens em risco no centro da cidade... Open Subtitles انها مؤسسة خيرية التي تساعد الشباب المعرض للخطر في وسط المدينة
    É uma instituição de caridade que ajuda membros de gangue a reerguer-se após sairem da prisão. Open Subtitles إنها مؤسسة خيرية تساعد أفراد العصابة... على إستجماع قواهم مجدداً... بعد أن يخرجون من السجن
    Provavelmente está à procura de uma instituição de caridade para apoiar. Open Subtitles هي ربما سوف تبحث عن جمعية خيرية لكي تختبئ خلفها
    - Desculpa. Julgava que era uma instituição de caridade genuína. Não sabia que te fariam uma auditoria. Open Subtitles حسبت أنها جمعية خيرية شرعية، لم أعرف أنك ستخضع لتدقيق حسابات
    Uma polícia não pode ter uma instituição de caridade preferida? Open Subtitles ألا يمكن لشرطية ان تحظي بجمعية خيرية مفضلة أيها المستشار؟
    Não somos uma instituição de caridade. Open Subtitles هذه ليست جمعيه خيريه
    Querem que transfiras o dinheiro para uma instituição de caridade chamada Intisar Charity Benevolence Fund. Open Subtitles كلا,إنهم يريدونك أن تتبرع للمال لجمعية خيرية اسمها مجموعة الانتصار الخيرية.
    E criei uma instituição de caridade por causa dela, para as vítimas de mutilação genital no Sudão. Open Subtitles وقد سميت مؤسسة خيرية بأسمها لضحايا تشويه الأعضاء التناسلية بالـ"سودان"
    Não somos uma instituição de caridade, somos uma organização. Open Subtitles نشكر كرمك لكننا لسنا مؤسسة خيرية
    Esta não é uma instituição de caridade. Open Subtitles .هذه ليست مؤسسة خيرية
    Mas esta não é uma instituição de caridade. Open Subtitles .ولكن هذه ليست مؤسسة خيرية
    Também é a Presidente do Conselho Petrolífero, fundadora de uma instituição de caridade a favor do autismo, e a décima na lista da Revista Forbes das principais empresárias do país. Open Subtitles وهي أيضا كرسي للمجلس البترول، مؤسس جمعية خيرية التوحد، وعدد عشرة على فوربس قائمة
    Não estou a trabalhar para uma instituição de caridade. Open Subtitles أنا لا أعمل لصالح جمعية خيرية نحن باحثون في مجال السلاح - ..لا ت -
    Se o meu pai conseguisse, a filha estaria no Conselho de uma instituição de caridade e casar-se-ia. Open Subtitles ...لو كان أبي سينال مبتغاه، فابنته الوحيدة كانت لتنضم لهيئة جمعية خيرية وتتزوج
    - Uma envolve consultoria para uma instituição de caridade chamada Wellbright? Open Subtitles و إحداها تدل على إستشارة من أجل جمعية خيرية تسمى "ويلبرايت فاوند"؟
    Não sou uma instituição de caridade. Open Subtitles فأنا لست بجمعية خيرية .
    Não somos uma instituição de caridade. Open Subtitles هذه ليست جمعيه خيريه
    Não quero esse dinheiro. Dá-o a uma instituição de caridade. Open Subtitles لا أريد هذا المال اعطه لجمعية خيرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus