Tenho de encontrar uma instituição de caridade, e mandar para lá algum dinheiro da empresa. | Open Subtitles | مطلوب منّي إيجاد مؤسسة خيرية والتبرع لها من مال الشركة. |
É uma instituição de caridade que ajuda jovens em risco no centro da cidade... | Open Subtitles | انها مؤسسة خيرية التي تساعد الشباب المعرض للخطر في وسط المدينة |
É uma instituição de caridade que ajuda membros de gangue a reerguer-se após sairem da prisão. | Open Subtitles | إنها مؤسسة خيرية تساعد أفراد العصابة... على إستجماع قواهم مجدداً... بعد أن يخرجون من السجن |
Provavelmente está à procura de uma instituição de caridade para apoiar. | Open Subtitles | هي ربما سوف تبحث عن جمعية خيرية لكي تختبئ خلفها |
- Desculpa. Julgava que era uma instituição de caridade genuína. Não sabia que te fariam uma auditoria. | Open Subtitles | حسبت أنها جمعية خيرية شرعية، لم أعرف أنك ستخضع لتدقيق حسابات |
Uma polícia não pode ter uma instituição de caridade preferida? | Open Subtitles | ألا يمكن لشرطية ان تحظي بجمعية خيرية مفضلة أيها المستشار؟ |
Não somos uma instituição de caridade. | Open Subtitles | هذه ليست جمعيه خيريه |
Querem que transfiras o dinheiro para uma instituição de caridade chamada Intisar Charity Benevolence Fund. | Open Subtitles | كلا,إنهم يريدونك أن تتبرع للمال لجمعية خيرية اسمها مجموعة الانتصار الخيرية. |
E criei uma instituição de caridade por causa dela, para as vítimas de mutilação genital no Sudão. | Open Subtitles | وقد سميت مؤسسة خيرية بأسمها لضحايا تشويه الأعضاء التناسلية بالـ"سودان" |
Não somos uma instituição de caridade, somos uma organização. | Open Subtitles | نشكر كرمك لكننا لسنا مؤسسة خيرية |
Esta não é uma instituição de caridade. | Open Subtitles | .هذه ليست مؤسسة خيرية |
Mas esta não é uma instituição de caridade. | Open Subtitles | .ولكن هذه ليست مؤسسة خيرية |
Também é a Presidente do Conselho Petrolífero, fundadora de uma instituição de caridade a favor do autismo, e a décima na lista da Revista Forbes das principais empresárias do país. | Open Subtitles | وهي أيضا كرسي للمجلس البترول، مؤسس جمعية خيرية التوحد، وعدد عشرة على فوربس قائمة |
Não estou a trabalhar para uma instituição de caridade. | Open Subtitles | أنا لا أعمل لصالح جمعية خيرية نحن باحثون في مجال السلاح - ..لا ت - |
Se o meu pai conseguisse, a filha estaria no Conselho de uma instituição de caridade e casar-se-ia. | Open Subtitles | ...لو كان أبي سينال مبتغاه، فابنته الوحيدة كانت لتنضم لهيئة جمعية خيرية وتتزوج |
- Uma envolve consultoria para uma instituição de caridade chamada Wellbright? | Open Subtitles | و إحداها تدل على إستشارة من أجل جمعية خيرية تسمى "ويلبرايت فاوند"؟ |
Não sou uma instituição de caridade. | Open Subtitles | فأنا لست بجمعية خيرية . |
Não somos uma instituição de caridade. | Open Subtitles | هذه ليست جمعيه خيريه |
Não quero esse dinheiro. Dá-o a uma instituição de caridade. | Open Subtitles | لا أريد هذا المال اعطه لجمعية خيرية |