Ele roubou uma joalharia em meio milhão dólares de mercadoria. | Open Subtitles | سرق متجر مجوهرات وفرّ ببضاعة ثمنها نصف مليون |
Escuta. Assaltar uma joalharia é mais fácil que assaltar um banco. | Open Subtitles | لعلمك، من الأسهل أن تسرق متجر مجوهرات على أن تسرق بنكاً |
Porque ladrões de jóias iriam invadir uma joalharia e não levar nenhuma jóia? | Open Subtitles | لمَ قد يرغب لصوص مجوهرات اقتحام متجر مجوهرات ولا يسرقون أيّ جواهر؟ |
Houve um assalto a uma joalharia que envolveu umas moedas raras, com a suástica de um lado e a cabeça de um leão do outro. | Open Subtitles | هناك عملية سطو على محل مجوهرات تنطوي على عملات نادرة مختومة بصليب معقوف من جانب ورأس أسد من الجانب الآخر |
O Marquesa foi ligado a um assalto a uma joalharia aqui em Portland há uns 2 meses e meio atrás. | Open Subtitles | اُتهم ماركويزا بعملية السطو على محل مجوهرات هنا في بورتلاند قبل شهران ونصف |
Os "Crimes Importantes" encontraram o DNA dele num roubo a uma joalharia, na noite em que foi morto. | Open Subtitles | فرقة الجرائم الكبرى ,وجدت حمضة النووى فى سرقه متجر المجوهرات فى الليله الذى قتل فيها |
Ele sabia que o pai dela era dono de uma joalharia. | Open Subtitles | كان يعلم أن أبيها يملك محل المجوهرات |
Partiu e roubou uma joalharia, saiu a correr a 65 Km/h e tropeçou. | Open Subtitles | هشمت زجاج متجر مجوهرات وسرقته وركضت بسرعة 64 كيلومتراً في الساعة ثم تعثرت |
Assaltou uma joalharia por causa de um monte de diamantes. | Open Subtitles | اقتحم متجر مجوهرات من أجل مجموعة من الألماس |
Por isso, quando passarem pela montra de uma joalharia onde esteja exposta uma pedra preciosa cortada com a bela forma de uma lágrima, não tenham tanta certeza de que é a vossa cultura a dizer-vos que aquela brilhante joia é bela. | TED | لذا في المرة القادمة التي تمر فيها بنافذة متجر مجوهرات ويعرض فيها قطع جميلة على شكل دموع لا تكن متأكداً بأن فقط ثقافتك التي تخبرك بأن هذه الجوهرة المتألقه جميلة. |
Quem assalta uma joalharia e deixa as jóias? | Open Subtitles | من يقتحم متجر مجوهرات ويترك المجوهرات؟ |
O que tem lá? uma joalharia, um banco? | Open Subtitles | ماذا يوجد هناك، متجر مجوهرات ، بنك؟ |
Temos um assalto a uma joalharia e eles só se preocuparam com o ouro. | Open Subtitles | -لدينا متجر مجوهرات سُرق، وكانوا قلقين فقط حول الذهب. |
Apanhámo-lo em flagrante num assalto à mão armada a uma joalharia. | Open Subtitles | ضبطناه في سطو مسلح، متجر مجوهرات |
Eu também comecei com um assalto a uma joalharia em Nápoles. | Open Subtitles | بدأت مسيرتي في علم الجريمه بسرقة محل مجوهرات أيضاً. |
Ele foi o único apanhado num assalto a uma joalharia. | Open Subtitles | أنه كان الوحيد الذي قُبض عليه في سرقة محل مجوهرات. |
Dizia que era corretor da bolsa e morreu a roubar uma joalharia. | Open Subtitles | ادعى انه سمسار بورصة وتوفي سرقة محل مجوهرات. |
Porque é que não pode ser sempre uma joalharia local? | Open Subtitles | لما لا تكن أبداً محل مجوهرات محلي؟ |
Roubei uma loja de bebidas, uma joalharia, um banco. | Open Subtitles | سرقت متجر بيع الخمور محل مجوهرات بنك |
Uma equipa nossa, com a Polícia, deu com um assalto a uma joalharia. | Open Subtitles | صورت عملية سرقة محل مجوهرات |
Foi emprestada a uma joalharia para uma exposição das "Jóias da Coroa do Mundo". | Open Subtitles | كان على سبيل الإعارة إلى متجر المجوهرات ل عرض "جواهر التاج من العالم" |