Posso ser uma lésbica doente num compartimento de prisão, mas tenho um par de truques guardados na manga. | Open Subtitles | ربما أكون سحاقية مريضة , على السرير في السجن . لكن ما زال لدي بعض الحِيَل |
Sabes, se eu não estivesse tanta certeza que és uma lésbica, eu diria que estás a fazer-te a mim. | Open Subtitles | اتعلمين, لو لم اكن متأكدا من انك سحاقية لقلت بأنك تتحرشين بي |
É um serviço público quando uma lésbica adere ao batom em vez do macacão. | Open Subtitles | إنها خدمة عامة عندما تصبح سحاقية مثيرة بهيئة مثيرة بدلاً من هيئة حطاب |
Porque passar tempo com uma lésbica velha não é divertido para mim. | Open Subtitles | لأنّ التسكع مع كبيرة سن شاذة ليست فكرتي بالقضاء وقتاً ممتعاً |
Excepto tentar compreender por que uma lésbica casou contigo. | Open Subtitles | عدا أن تحاول اكتشاف لمَ تزوجتك سحاقية من البداية |
Não podia ter uma lésbica na festa com todas as miúdas em fato-de-banho! | Open Subtitles | اقصد أننى لا أستطيع أن يكون فى حفل عيد الميلاد سحاقية لأن الفتيات هناك كانوا بملابس السباحة. |
Sim, sempre quis ser uma lésbica "granola"... | Open Subtitles | نعم , لطالما اردت ان اكون سحاقية الجرانولا |
Ela é uma lésbica numa maternidade cheia de velhotas. Agora imagina. | Open Subtitles | إنها سحاقية في دار رعاية مليء بالعجائز، احسبها |
Mas só dormiste com uma miúda, e era uma lésbica, que sentiu pena de ti. | Open Subtitles | وهذه الفتاة كانت سحاقية شعرت بالشفقة عليك. |
A sua irmã mais nova é uma lésbica, e realmente queremo-nos envolver nisso. | Open Subtitles | أخته الأصغر سحاقية و نحن فقط أردنا فعلاً أن نكون مشاركين |
Devo dizer que estou um pouco ofendida por pensares que te julgava por seres uma lésbica. | Open Subtitles | يجب علي القول أنني أحسست بالإهانة قليلا أعتقد أني سأحكم عليك لأنك سحاقية |
Aqui... vou pegar no cérebro de uma lésbica e colocá-lo no corpo de um homem que trabalha para a companhia dos telefones. | Open Subtitles | هنا سأقوم بأخذ عقل سحاقية... و سأضعه في جسد رجل يعمل في شركة أتصالات. |
Havia uma vez uma lésbica em Cancum... que levou um jovem para o seu quarto e discutiram toda a noite para saber quem se ia meter a quem. | Open Subtitles | كان هناك سحاقية من كانكون -أوه، يا للوساخة -التي أخذت شاب صغير إلى غرفتها |
Quero um namorado heterossexual ou uma lésbica que seja mulher. | Open Subtitles | أنا أريد عشيق سوِّي أو سحاقية تكون إمرأة! |
Queria um concurso para a classe média, mas contratou uma lésbica, um atleta sensível, uma vegetariana bipolar, uma doida varrida e uma Miss Hollywood. | Open Subtitles | لقد أراد عرضاً لأمريكا الوسطى لكنه استخدم سحاقية... لاعب إسطوانات حساس،و نباتية فوضى شديدة و ملكة جمال هوليوود. |
Então, a Alice Pieszecki, a mulher indicada em duas das queixas contra a Capitão Williams, é uma lésbica assumida? | Open Subtitles | إذاَ " اليس بيوزاكي " ذات صلة باثنتين من الشكاوى ضد النقيب " ويليامز هي سحاقية القدوة الذاتية ؟ |
Se só tenho de estabelecer que conhece uma lésbica, e que talvez tenha almoçado uma vez com ela... | Open Subtitles | يكفي آنسة " بيوزاكي " إن كان كل ما علي هو تاسيس دليل على أنه تعرفين سحاقية أو ربما تناولت معها عشاءاَ ذات يوم |
Casado com uma lésbica, deixou um noivo no altar apaixonou-se por um patinador no gelo gay atirou com a perna de pau de uma para a lareira. | Open Subtitles | تزوج شاذة تركتى رجل على المذبح وقعتى فى حب رجل للتزحلق على الثلج وضع رجل خشب لفتاة فى النار العيش فى صندوق |
Certo, conte-me algo sobre si, para além de ser uma lésbica zangada. | Open Subtitles | حسناً، حدثيني عن نفسكِ عدا كونكِ شاذة عصبيه |
Acabei de descobrir que a clínica fez asneira e me deu um óvulo que era de uma lésbica. | Open Subtitles | اكتشفت للتو أن العيادة أخطأت ..واعطتني بويضه أمرأة سحاقيه |
Ser uma lésbica,achas que eu seria feita como eles. | Open Subtitles | كوني مثليه تظنين أني أكتفيت منهم |