Sei que faz o seu trabalho, mas não tenho acesso a uma linha segura. | Open Subtitles | أعرف القواعد وأعرف أنكِ تقومين بعملك فحسب لكن لا يمكنني الوصول إلى خط آمن |
Zoe, abre-me uma linha segura com a Inteligência Israelita. | Open Subtitles | زوي ، أعدى لي خط آمن مع الاستخبارات الإسرائيلية |
Preciso de uma linha segura classe 2 para um número especifico na Casa Branca. | Open Subtitles | أحتاج خط آمن من الفئة الثانية لأجل مُكالمة مُعينة لرقم يوجد بين العناوين الإليكترونية للبيتِ الأبيض |
Sim, penso que esta é uma linha segura. | Open Subtitles | أجل، أعتقد أن هذا الخط آمن |
-Já têm uma linha segura. | Open Subtitles | لقد تمكنت من توفير الخط المؤمن يا سيدتي |
Me arrume um telefone via satélite. Eu preciso de uma linha segura. | Open Subtitles | أحضر لي هاتف بخط آمن |
Diz-lhe que arranje uma linha segura, porque tem de me ligar imediatamente. | Open Subtitles | وعليك أن تخبره ليوصلني بخطٍ آمن لأنّه يجب عليه أن يتصل بي في الحال |
Ele precisa de uma linha segura. | Open Subtitles | سيحتاج إلى خط مؤمن |
É melhor que esteja a ligar de uma linha segura. | Open Subtitles | من الأفضل لكِ أن يكون إتصالك هذا من خط آمن |
Não fui comprometida. Estou a ligar de uma linha segura. | Open Subtitles | -أنا لستُ في خطر، أنا أتصل من خط آمن |
O ideal é ter uma linha segura ou um sistema de sinais para avisares a tua equipa sem os teus inimigos notarem. | Open Subtitles | {\cH318BCB\3cH2A2AAB} أفضل حالة أن يكون لك خط آمن أو نظام إشارات {\cH318BCB\3cH2A2AAB} لتحذير فريقك دون ملاحظة العدو |
Comutador de rede da Casa Branca. Isto é uma linha segura. | Open Subtitles | "هذا قسم تحويل البيت الأبيض، هذا خط آمن." |
Temos uma linha segura preparada. | Open Subtitles | هل لدينا خط آمن |
Dez minutos depois, o Echelon captou uma chamada de uma linha segura entre o Sr. Sark e este homem, o Coronel Boris Oransky. | Open Subtitles | بعد 10 دقائق ، تم إلتقاط مكالمة هاتفية من على خط آمن بين السيد ( سارك ) وهذا الرجل ( العقيد ( بوريس اورانسكي |
Se quer que ela continue assim, ligue-me dentro de dez minutos para o 310-597-3781 de uma linha segura. | Open Subtitles | ...اذا اردتها أن تظل حية فسوف تتصل بى خلال 10 دقائق على رقم 3781-597-310 على خط آمن |
uma linha segura armada. | Open Subtitles | أريد خط آمن إلى قيادة السلاح |
É uma linha segura. | Open Subtitles | إنّه خط آمن أيمكنك إخبارهم |
-Em uma linha segura. | Open Subtitles | -على الخط المؤمن . |
Preciso de uma linha segura, por favor. | Open Subtitles | أوصلني بخط آمن من فضلك. |
Liguei para uma linha segura do meu serviço e o Agente Hassler deixou-me mensagem. | Open Subtitles | فاتصلت بخطٍ آمن للوكالة وترك لي العميل (هاسلر) رسالة. |
- É uma linha segura. | Open Subtitles | نحن في خط مؤمن |