Katherine, ninguém espera que sejas uma mártir. - Por que não vais para casa? | Open Subtitles | لا أحد ينتظر منكِ أن تكوني شهيدة لمَ لا تذهبين إلى المنزل ؟ |
Não a matem, criariam uma mártir. | Open Subtitles | لا تقتلها فأنت بذلك تجعل منها شهيدة في نظر الناس |
Quando chegar, não fazem nada. Não farão dela uma mártir. | Open Subtitles | بمجرد أن تهبط، فلن يفعلوا أي شيء مستحيل أن يحولوها إلى شهيدة |
Se me matar, fará de mim uma mártir para o meu povo e mais americanos acabarão por morrer. | Open Subtitles | إن قتلتني، ستجعلني شهيدةً بالنسبة لقومي و سيموتُ المزيد من الأمريكيّين |
Se falhar, torno-me uma mártir. | Open Subtitles | اذا فشلت سأصبح شهيدةً |
Não preciso de ser uma mártir. | Open Subtitles | أنا لَستُ بِحاجةٍ إلى أَنْ أكُونَ a شهيد. |
Signora, cante para nós Não seja uma mártir | Open Subtitles | غني لنا يا سيدتي لا تكوني شهيدة |
Matar faria dela uma mártir, brilha mais do que uma luz sobre ela. | Open Subtitles | قتلها يجعلها شهيدة و يسلط الضوء عليها |
Ela tinha de ficar com 15 anos. E uma mártir. | Open Subtitles | كانت شهيدة وعمرها 15 عام فقط |
uma mártir para alimentar a causa. | Open Subtitles | شهيدة لتعزيز القضية |
E será considerada uma mártir, por Wessex, senhor. | Open Subtitles | وستعتبر شهيدة لأجل إعلاء راية (ويسيكس) يا سيدي |
A Lana Lang nasceu para ser uma mártir. | Open Subtitles | مصير (لانا لانغ) أن تكون شهيدة. |
Não seja uma mártir. | Open Subtitles | لا تكوني شهيدة |
Eu não sou uma mártir. | Open Subtitles | لست شهيدة |
Como poderia não me achar uma mártir, fechada em casa com os miúdos, enquanto tu vais jogar golfe? | Open Subtitles | أَعْني، كَيْفَ أنا لا أَعتقدَ نفسي كa شهيد إذا أَلتصقُ في البيت مَع الأطفالِ بينما أنت golfing مَع رفاقِكَ؟ |
Não sou uma mártir. | Open Subtitles | لَستُ a شهيد. |