"uma música sobre" - Traduction Portugais en Arabe

    • أغنية عن
        
    Mas, aí, após meses de tristeza, eu encontrava uma letrista e escreveria uma música sobre o quão deprimido eu estava e seria um grande sucesso e todo mundo me adoraria, e ganharia muito dinheiro, e de repente, Open Subtitles سأبحث عن شاعر كلمات، وأكتب أغنية عن مدى الكآبة التي شعرت بها وستحقق نجاحاً شديداً، سيحبني الجميع، وسأحقق أموالاً طائلة
    - É apenas uma música. É uma música sobre estar feliz e seguir em frente na vida. Open Subtitles إنها أغنية عن كونها سعيدة وتمضي قدماً في حياتها.
    Se escrevesse uma música sobre as fracturas encontradas nas costelas, daria uma ópera inteira. Open Subtitles إن كنتُ سأكتب أغنية عن جميع الكسور التي وجدتها على هذه الأضلاع، فستتطلب أوبرا كاملة.
    Sim? Queres compor-me uma música sobre isso? Open Subtitles حقاً, هل تريد كتابة أغنية عن هذا؟
    Se fosse comigo, compunha uma música sobre mim. Open Subtitles لو كنت فعلت أنا ذلك لكتبت أغنية عن نفسي
    Escrevi uma música sobre dar cabo de vocês todos! Open Subtitles سيكوس أنا فقط كتبت أغنية عن كيف أنا ستعمل ركلة كل ما تبذلونه من بأعقاب!
    Escrevi uma música sobre as minhas experiências e dei ao Fred Bum-Bum Kanonu para cantar. Open Subtitles . قُمت بتأليف أغنية عن تجاربى عندما تصل إلى القمة # # ... و معك عجلة
    A Madonna escreveu uma música sobre isso. Open Subtitles مادونا كتبت أغنية عن ذلك
    Motorista, será que podia pôr uma música sobre a Califórnia ou Los Angeles? Open Subtitles أيها السائق ، أيمكنك وضع أغنية عن (كلفورنيا) أو (لوس آنجلس)؟
    Até gravei uma música sobre isso. Open Subtitles أنا سجلت حتى أغنية عن ذلك.
    Vou escrever uma música sobre isto. Open Subtitles سأكتب أغنية عن هذا
    Escreve uma música sobre isso. Open Subtitles اكتب أغنية عن ذلك
    Esta é uma música sobre a minha mãe e o meu pai Open Subtitles "هذه أغنية عن أمي وأبي"
    uma música sobre arder. Open Subtitles - ومن أغنية عن حرق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus