Como se nunca tivesses conhecido uma mulher como ela antes nem irás conhecer. | Open Subtitles | أنظر إليها كما لو أنك لم ولن تعرف إمرأة مثلها أبداً. |
Nunca conheci uma mulher como ela. | Open Subtitles | أنا ما قابلت مطلقا إمرأة مثلها |
Seria solitário para uma mulher como ela. | Open Subtitles | سيكون موحشاً بالنسبة إلى إمرأة مثلها |
Podes encontrar uma mulher como ela na Internet. | Open Subtitles | يمكنك العثور على امرأة مثلها على شبكة الانترنت. |
O que há-de querer uma mulher como ela com um tipo como eu? | Open Subtitles | ماذا تريد امرأة مثلها من رجل مثلي ؟ |
Bem, de qualquer maneira, que hipótese tem um homem como eu com uma mulher como ela? | Open Subtitles | -- حسنا ، على أي حال ، ما هي الفرصة التي يمتلكها رجل مثلي أمام أمرأة مثلها |
Como fui acreditar que uma mulher como ela ia gostar de um tipo como eu? | Open Subtitles | كيف أصدق أمرأة مثلها تحب رجل مثلي ؟ |
uma mulher como ela, nunca pensei que assentasse. | Open Subtitles | امرأة مثلها لم أعتقد أنها ستستقر. |
Duvido que uma mulher como ela conte os seus segredos, só porque bebeu uns copos. | Open Subtitles | أشك أن امرأة مثلها ستبوح بأسرارها فقط لأنها شربت قليلاً - لا أعلم - |
uma mulher como ela a fazer este caminho todo até Puerto Miguel e voltar por mim. | Open Subtitles | أمرأة مثلها تقطع كل هذا الطريق إلى (ميجيل) |