O que quer que ela possa ter feito, por mais ofensivo que seja, ela é uma mulher idosa e verdadeira, que sempre viveu de acordo com as leis de Deus. | Open Subtitles | أيا كان ماقامت به، وأعتبر إهانة فهي امرأة عجوز ونزيهة وعاشت دائما في ظل قوانين الرب |
Enfermeira, há uma mulher idosa louca naquele quarto. | Open Subtitles | أيتها الممرضة، هناك امرأة عجوز مُختلّة في تلك الغرفة |
Como é que uma mulher idosa como eu pode tomar conta de um filho aqui presa? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تأخذ امرأة عجوز تأمين رعاية أبنها هُنّا ؟ |
uma mulher idosa, vulnerável, com problemas de bebida, que, segundo o porteiro, aumentou desde a chegada de monsieur Restarick, da África do Sul. | Open Subtitles | إمرأة عجوز .. وواهنة .. ولديها مشكلة في معاقرة الشراب |
Cinquenta e oito anos. Serei uma mulher idosa. | Open Subtitles | ثمانية و خمسون عاماً سأكون حينها إمرأة عجوز. |
Como muitas vezes sentes que observas a tua própria vida... da perspectiva de uma mulher idosa, à beira da morte. | Open Subtitles | فيمايتعلقبشعوركبأنكتراقبينحياتك ... من منظور إمرأة عجوز على وشك الموت |
Sou uma mulher idosa, não me empurres! | Open Subtitles | أنا إمرأة عجوز ، لا تستعجليني |